Provérbios 15

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Umundu, ikyanya ashuvya ku bwitonde, ali mu hoohya uburaakari.
1 A resposta suave afasta a ira, mas palavras graves atiçam a raiva.
2 Abitegeereza, ikyanya bali mu deta, bali mu yushuula ubumenyi.
2 A língua dos sábios usa o conhecimento corretamente, mas a boca dos tolos derrama a tolice.
3 Amasu ga Nahano gali mu bona byoshi.
3 Os olhos do ­SENHOR estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 Amagambo malembu gali mu kiza, ganaleete ubugumaana.
4 A língua saudável é árvore de vida, mas a perversidade nela é uma brecha no espírito.
5 Umuhwija, ikyanya yishe ali mu múyerekeza, ali mu múgayiriza.
5 Um tolo despreza a instrução de seu pai, mas o que considera a repreensão é prudente.
6 Umundu úkwaniini, mu nyumba yage muli mu ba ubugale katundu.
6 Na casa do justo há muito tesouro, mas nos rendimentos dos perversos há problema.
7 Abitegeereza, ikyanya bali mu deta, bali mu kwiza ubumenyi.
7 Os lábios dos sábios espalham o conhecimento, mas o coração dos tolos não o faz.
8 Amatuulo ga banangora-mabi, Nahano agashombiri.
8 O sacrifício dos perversos é abominação ao ­SENHOR, mas a oração dos retos é o seu deleite.
9 Imikolezi ya banangora-mabi, Nahano agishombiri.
9 O caminho dos perversos é abominação ao ­SENHOR, mas ele ama aquele que segue a justiça.
10 Ikyanya umundu ali mu habuka mu njira, ali mu hanirizibwa.
10 Correção severa há para aquele que abandona o caminho, e o que odeia a repreensão morrerá.
11 Ulufu neꞌnakwere, biyamiri biyanuusiri imbere lya Nahano.
11 O inferno e a destruição estão perante o ­SENHOR; quanto mais os corações dos filhos dos homens?
12 Umundu waꞌkazingati, atali mu looza ukuyerekezibwa.
12 Um escarnecedor não ama alguém que o repreenda; nem se chegará para os sábios.
13 Ikyanya umundu akeruuka ku malanga, biyerekiini kwoꞌmutima gushambiiri.
13 O coração alegre torna contente a face, mas pelo pesar do coração o espírito se parte.
14 Ngiisi mwitegeereza, umutima gwage guli mu kizi looza ubumenyi.
14 O coração daquele que tem entendimento busca o conhecimento, mas a boca dos tolos se alimenta da tolice.
15 Imwoꞌmukeni, isiku zooshi ziri mu leeta amalibu.
15 Todos os dias do aflito são maus, mas aquele que é de coração alegre tem festa contínua.
16 Umundu, nga angaba neꞌbindu biniini, anabe asimbahiri Nahano, iri ahiriirwi,
16 Melhor é o pouco com o temor do ­SENHOR, do que um grande tesouro, e com ele problemas.
17 Umundu, nga angalya ishogo nzobeera mu kati koꞌrukundo, iri ahiriirwi,
17 Melhor é um banquete de ervas, onde há amor, do que o boi cevado, e com ele o ódio.
18 Ngiisi úli mu raakara duba, ali mu vyula imilongwe.
18 Um homem irado atiça contendas, mas aquele que é tardio em irar-se apaziguará a luta.
19 Injira yoꞌmwolo iri mu shaka neꞌmigenge.
19 O caminho do homem preguiçoso é como uma cerca viva de espinhos, mas o caminho dos justos se faz plano.
20 Umusore mwitegeereza guli mu shambaaza yishe.
20 Um filho sábio alegra seu pai, mas um homem tolo despreza a sua mãe.
21 Umuzira bwenge, ali mu kizi shambaalira ubuhwija.
21 A loucura é alegria para aquele que é destituído de sabedoria, mas um homem de entendimento caminha retamente.
22 Ikyanya ndaabo bahanuuzi, ishungi zooshi ziri mu fwa ubusha.
22 Quando não há conselhos os planos se dispersam, mas na multidão de conselheiros eles são estabelecidos.
23 Ikyanya umundu ashuvya bwija, ishuvyo lyage liri mu shambaazania.
23 Um homem alegra-se pela resposta de sua boca; e quão boa é a palavra dita a seu tempo!
24 Abitegeereza, ibyeꞌmwabo biri mu lola mwiꞌgulu,
24 Para o sábio, o caminho da vida é para cima, para que ele possa se desviar do inferno que está embaixo.
25 Ábali mu yiheemya, Nahano ali mu hongola inyumba zaabo.
25 O ­SENHOR destruirá a casa dos orgulhosos, mas ele estabelecerá a fronteira da viúva.
26 Inzaliro za banangora-mabi, ziri mu yagaza Nahano.
26 Os pensamentos dos perversos são abominação para o ­SENHOR, mas as palavras dos puros são palavras agradáveis.
27 Umundu munamahuku ali mu yingiza imbaga yage mwaꞌmakuba.
27 Aquele que é ganancioso com o ganho perturba a sua própria casa, mas aquele que odeia presentes viverá.
28 Umundu mwija, imbere lyoꞌkushuvya, ali mu tee yisaliza mu mutima gwage.
28 O coração do justo medita para responder, mas a boca dos perversos derrama coisas más.
29 Banangora-mabi, Nahano ali mu bayisunga.
29 O ­SENHOR está longe dos perversos, mas ele ouve a oração dos justos.
30 Amalanga ágakeyengiini, gali mu simiisa umutima.
30 A luz dos olhos regozija o coração, e a boa notícia fortalece os ossos.
31 Umundu, ikyanya alonga ihano, analiyuvwirize, ali mu genduukirwa,
31 O ouvido que ouve a repreensão da vida habita entre os sábios.
32 Umundu, ikyanya ali mu longa ikihano, anakigayirize, ali mu ba ayigayiriza yenyene.
32 Aquele que recusa a instrução despreza a sua própria alma, mas o que ouve a repreensão adquire entendimento.
33 Ikyanya umundu ali mu ba asimbahiri Nahano, ali mu longa ubwitegeereze.
33 O temor do ­SENHOR é a instrução da sabedoria, e antes da honra está a humildade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.