Provérbios 15

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Umundu, ikyanya ashuvya ku bwitonde, ali mu hoohya uburaakari.
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 Abitegeereza, ikyanya bali mu deta, bali mu yushuula ubumenyi.
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama tolices.
3 Amasu ga Nahano gali mu bona byoshi.
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 Amagambo malembu gali mu kiza, ganaleete ubugumaana.
4 A língua serena é árvore de vida, mas a língua perversa esmaga o espírito.
5 Umuhwija, ikyanya yishe ali mu múyerekeza, ali mu múgayiriza.
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que aceita a repreensão consegue a prudência.
6 Umundu úkwaniini, mu nyumba yage muli mu ba ubugale katundu.
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas no lucro dos ímpios há infelicidade.
7 Abitegeereza, ikyanya bali mu deta, bali mu kwiza ubumenyi.
7 As palavras dos sábios difundem o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 Amatuulo ga banangora-mabi, Nahano agashombiri.
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração dos retos é o seu prazer.
9 Imikolezi ya banangora-mabi, Nahano agishombiri.
9 O Senhor detesta o caminho do ímpio, mas ama o que segue a justiça.
10 Ikyanya umundu ali mu habuka mu njira, ali mu hanirizibwa.
10 Disciplina rigorosa há para o que abandona o caminho, e quem odeia a repreensão morrerá.
11 Ulufu neꞌnakwere, biyamiri biyanuusiri imbere lya Nahano.
11 O mundo dos mortos e o abismo estão expostos diante do quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 Umundu waꞌkazingati, atali mu looza ukuyerekezibwa.
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem se aproxima dos sábios.
13 Ikyanya umundu akeruuka ku malanga, biyerekiini kwoꞌmutima gushambiiri.
13 O coração alegre embeleza o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 Ngiisi mwitegeereza, umutima gwage guli mu kizi looza ubumenyi.
14 O coração sábio busca o conhecimento, mas a boca dos insensatos se alimenta de estupidez.
15 Imwoꞌmukeni, isiku zooshi ziri mu leeta amalibu.
15 Para quem está aflito, todos os dias são maus, mas a vida de quem tem o coração alegre é uma festa contínua.
16 Umundu, nga angaba neꞌbindu biniini, anabe asimbahiri Nahano, iri ahiriirwi,
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do do que um grande tesouro onde há inquietação.
17 Umundu, nga angalya ishogo nzobeera mu kati koꞌrukundo, iri ahiriirwi,
17 Melhor é um prato de legumes onde há amor do que um boi inteiro acompanhado de ódio.
18 Ngiisi úli mu raakara duba, ali mu vyula imilongwe.
18 Quem se irrita facilmente provoca discórdia, mas quem é tardio em ficar irado acalma os conflitos.
19 Injira yoꞌmwolo iri mu shaka neꞌmigenge.
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos justos é plana.
20 Umusore mwitegeereza guli mu shambaaza yishe.
20 O filho sábio alegra o seu pai, mas o insensato despreza a sua mãe.
21 Umuzira bwenge, ali mu kizi shambaalira ubuhwija.
21 Quem não tem juízo se alegra com a sua tolice, mas quem é sábio anda retamente.
22 Ikyanya ndaabo bahanuuzi, ishungi zooshi ziri mu fwa ubusha.
22 Sem conselhos os projetos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 Ikyanya umundu ashuvya bwija, ishuvyo lyage liri mu shambaazania.
23 Que alegria é ter a resposta adequada! Como é boa a palavra dita na hora certa!
24 Abitegeereza, ibyeꞌmwabo biri mu lola mwiꞌgulu,
24 Para o sábio, o caminho da vida leva para cima, para desviar do inferno, embaixo.
25 Ábali mu yiheemya, Nahano ali mu hongola inyumba zaabo.
25 O Senhor derruba a casa dos orgulhosos, mas preserva a herança da viúva.
26 Inzaliro za banangora-mabi, ziri mu yagaza Nahano.
26 O Senhor detesta os planos dos maus, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 Umundu munamahuku ali mu yingiza imbaga yage mwaꞌmakuba.
27 Quem é ávido por lucro desonesto arruína a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 Umundu mwija, imbere lyoꞌkushuvya, ali mu tee yisaliza mu mutima gwage.
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos ímpios derrama maldades.
29 Banangora-mabi, Nahano ali mu bayisunga.
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 Amalanga ágakeyengiini, gali mu simiisa umutima.
30 O brilho nos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortalece até os ossos.
31 Umundu, ikyanya alonga ihano, analiyuvwirize, ali mu genduukirwa,
31 Quem dá ouvidos à repreensão construtiva terá a sua morada no meio dos sábios.
32 Umundu, ikyanya ali mu longa ikihano, anakigayirize, ali mu ba ayigayiriza yenyene.
32 Quem rejeita a disciplina despreza a si mesmo, mas o que aceita a repreensão adquire entendimento.
33 Ikyanya umundu ali mu ba asimbahiri Nahano, ali mu longa ubwitegeereze.
33 O temor do Senhor é instrução na sabedoria, e a humildade precede a honra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.