Jó 5
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVI
1 «E Hayubu, kundu wangalooza ukuberangira, si ndaaye úgakuyakula!
1 "Clame, se quiser, mas quem o ouvirá? Para qual dos seres celestes você se voltará?
2 «Umuhwija, ikyanya ali mu yuvwa inzigo, iri mu múyita.
2 O ressentimento mata o insensato, e a inveja destrói o tolo.
3 Yabo bahwija, keera nꞌgabona ngiisi kwo bakatee genduukirwa.
3 Eu mesmo já vi um insensato lançar raízes, mas de repente a sua casa foi amaldiçoada.
4 Abaana baabo, batali mu tabaalwa.
4 Seus filhos longe estão de desfrutar segurança, maltratados nos tribunais, não há quem os defenda.
5 Ikyanya bali mu longa imimbu, abanamwena bali mu yami gimirangusa,
5 Os famintos devoram a sua colheita, tirando-a até do meio dos espinhos, e os sedentos sugam a sua riqueza.
6 «Nga kwo bituula, amalibu, naꞌmagoorwa,
6 Pois o sofrimento não brota do pó, e as dificuldades não nascem do chão.
7 Halikago abandu boohe, bali mu butwa hiꞌgulu lyaꞌmalibu,
7 No entanto o homem nasce para as dificuldades tão certamente como as fagulhas voam para cima.
8 «Íngibe nie wehe, njuba ngatabaaza Rurema.
8 "Mas, se fosse comigo, eu apelaria para Deus; apresentaria a ele a minha causa.
9 Ye mu kola ibya kahebuuza,
9 Ele realiza maravilhas insondáveis, milagres que não se pode contar.
10 Ali mu niekeza idaho invula,
10 Derrama chuva sobre a terra, e envia água sobre os campos.
11 Ngiisi ábali bakeni, ali mu bakuza.
11 Os humildes, ele os exalta, e traz os que pranteiam a um lugar de segurança.
12 Ikyanya abandu babi bali mu gira ishungi, ali mu zihongola,
12 Ele frustra os planos dos astutos, para que fracassem as mãos deles.
13 Abanabwenge, ali mu bagwakiza mu bulyalya bwabo,
13 Apanha os sábios na astúcia deles, e as maquinações dos astutos são malogradas por sua precipitação.
14 Yabo banabwenge, bali mu zingwa neꞌkihulu, munakiri mwiꞌzuuba.
14 As trevas vêm sobre eles em pleno dia; ao meio-dia eles tateiam como se fosse noite.
15 Ikyanya abakeni bali mu gambirirwa, Rurema ali mu bakiza.
15 Ele salva o oprimido da espada que trazem na boca; salva-o das garras dos poderosos.
16 Banakahuku bali mu ba noꞌmulangaaliro.
16 Por isso os pobres têm esperança, e a injustiça cala a boca.
17 «Bahiriirwi, ngiisi bo Rurema woꞌBushobozi Bwoshi ali mu yerekeza.
17 "Como é feliz o homem a quem Deus corrige; portanto, não despreze a disciplina do Todo-poderoso.
18 Mukuba, kundu ali mu komeresania, haliko, ali mu shubi buka.
18 Pois ele fere, mas dela vem tratar; ele machuca, mas suas mãos também curam.
19 Ikyanya walonga amakayu, agakizi kukiza ubugira kalindatu.
19 De seis desgraças ele o livrará; em sete delas você nada sofrerá.
20 Ikyanya kyoꞌmwena, agakufuusa mu lufu.
20 Na fome ele o livrará da morte, e na guerra o livrará do golpe da espada.
21 Ikyanya abandu bagakugamba, ugalangwa ngana-ngana.
21 Você será protegido do açoite da língua, e não precisará ter medo quando a destruição chegar.
22 Kundu bagateerwa noꞌmwena, banashereezibwe,
22 Você rirá da destruição e da fome, e não precisará temer as feras da terra.
23 Kundu amabuye gangabiiri mu ndalo, utagagooka.
23 Pois fará aliança com as pedras do campo, e os animais selvagens estarão em paz com você.
24 Inyumba yawe, itagateerwa.
24 Você saberá que a sua tenda é segura; contará os seus bens da tua morada e de nada achará falta.
25 Ugaabuta abaana bingi,
25 Você saberá que os seus filhos serão muitos, e que os seus descendentes serão como a relva da terra.
26 Ikyanya ugaafwa, unaziikwe, ugaaba ukola mushaaja weꞌmyaka íkwiziri.
26 Você irá para a sepultura em pleno vigor, como um feixe recolhido no devido tempo.
27 «Yibyo byoshi, keera tukayitegeereza, twanabona kwo biri kwokwo.
27 "Foi isso que verificamos ser verdade. Portanto, ouça e aplique isso à sua vida".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.