Jó 5

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs BKJ

Sair da comparação
1 «E Hayubu, kundu wangalooza ukuberangira, si ndaaye úgakuyakula!
1 Chama agora, haverá alguém que te responda? E para qual dos santos te tornarás?
2 «Umuhwija, ikyanya ali mu yuvwa inzigo, iri mu múyita.
2 Porque a ira mata o homem tolo, e a inveja destrói o tolo.
3 Yabo bahwija, keera nꞌgabona ngiisi kwo bakatee genduukirwa.
3 Eu tenho visto o tolo lançando raízes; mas de repente eu amaldiçoei sua habitação.
4 Abaana baabo, batali mu tabaalwa.
4 Seus filhos estão longe da segurança, e eles são esmagados no portão, não há quem os livre.
5 Ikyanya bali mu longa imimbu, abanamwena bali mu yami gimirangusa,
5 O faminto come a sua colheita, até dentre os espinhos a tira, e o ladrão engole a sua riqueza.
6 «Nga kwo bituula, amalibu, naꞌmagoorwa,
6 Contudo, a aflição não vem do pó, nem o problema brota da terra;
7 Halikago abandu boohe, bali mu butwa hiꞌgulu lyaꞌmalibu,
7 mas o homem nasce para o problema, como as faíscas voam para cima.
8 «Íngibe nie wehe, njuba ngatabaaza Rurema.
8 Eu buscaria a Deus; e a Deus eu entregaria a minha causa;
9 Ye mu kola ibya kahebuuza,
9 o qual faz coisas grandes e inescrutáveis; coisas maravilhosas e sem número;
10 Ali mu niekeza idaho invula,
10 que dá a chuva sobre a terra, e envia águas sobre os campos;
11 Ngiisi ábali bakeni, ali mu bakuza.
11 para colocar sobre um lugar alto aqueles que estão abatidos; e para que os que choram possam ser exaltados à segurança.
12 Ikyanya abandu babi bali mu gira ishungi, ali mu zihongola,
12 Ele frustra os planos dos astutos, para que as suas mãos não possam realizar sua iniciativa.
13 Abanabwenge, ali mu bagwakiza mu bulyalya bwabo,
13 Ele apanha o sábio na sua própria astúcia; e o conselho do perverso é levado impetuosamente.
14 Yabo banabwenge, bali mu zingwa neꞌkihulu, munakiri mwiꞌzuuba.
14 Eles se encontram com as trevas durante o dia, e tateiam ao meio-dia como de noite.
15 Ikyanya abakeni bali mu gambirirwa, Rurema ali mu bakiza.
15 Mas ele salva o pobre da espada, da sua boca, e da mão do poderoso.
16 Banakahuku bali mu ba noꞌmulangaaliro.
16 Assim, o pobre tem esperança, e a iniquidade fecha a sua boca.
17 «Bahiriirwi, ngiisi bo Rurema woꞌBushobozi Bwoshi ali mu yerekeza.
17 Eis que feliz é o homem a quem Deus corrige; portanto, não desprezes o castigo do Todo-Poderoso;
18 Mukuba, kundu ali mu komeresania, haliko, ali mu shubi buka.
18 porque ele faz a ferida, e ele a cura; ele fere, e as suas mãos reconstituem.
19 Ikyanya walonga amakayu, agakizi kukiza ubugira kalindatu.
19 Ele te livrará de seis problemas; sim, no sétimo nenhum mal te tocará.
20 Ikyanya kyoꞌmwena, agakufuusa mu lufu.
20 Na fome ele te redimirá da morte; e na guerra, do poder da espada.
21 Ikyanya abandu bagakugamba, ugalangwa ngana-ngana.
21 Serás protegido do açoite da língua; nem temerás a destruição quando ela vier.
22 Kundu bagateerwa noꞌmwena, banashereezibwe,
22 Da destruição e da fome te rirás, nem temerás os animais da terra.
23 Kundu amabuye gangabiiri mu ndalo, utagagooka.
23 Porque estarás unido às pedras do campo, e os animais do campo estarão em paz contigo.
24 Inyumba yawe, itagateerwa.
24 E tu saberás que teu tabernáculo estará em paz; e visitarás a tua habitação, e não pecarás.
25 Ugaabuta abaana bingi,
25 Também saberás que tua semente será grandiosa, e tua descendência como a grama da terra.
26 Ikyanya ugaafwa, unaziikwe, ugaaba ukola mushaaja weꞌmyaka íkwiziri.
26 Chegarás à tua sepultura na idade madura, assim como o feixe de trigo é colhido em sua estação.
27 «Yibyo byoshi, keera tukayitegeereza, twanabona kwo biri kwokwo.
27 Eis que isto já examinamos, e assim é; ouve-o, e sabe isso para teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.