Jó 5

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 «E Hayubu, kundu wangalooza ukuberangira, si ndaaye úgakuyakula!
1 Chama agora; há alguém que te responda; E a qual dentre os entes santos te dirigirás?
2 «Umuhwija, ikyanya ali mu yuvwa inzigo, iri mu múyita.
2 Pois a dor destrói o louco, e a inveja mata o tolo.
3 Yabo bahwija, keera nꞌgabona ngiisi kwo bakatee genduukirwa.
3 Bem vi eu o louco lançar raízes; mas logo amaldiçoei a sua habitação:
4 Abaana baabo, batali mu tabaalwa.
4 Seus filhos estão longe da segurança, e são pisados nas portas, e não há quem os livre.
5 Ikyanya bali mu longa imimbu, abanamwena bali mu yami gimirangusa,
5 A sua messe é devorada pelo faminto, que até dentre os espinhos a tira; e o laço abre as fauces para a fazenda deles.
6 «Nga kwo bituula, amalibu, naꞌmagoorwa,
6 Porque a aflição não procede do pó, nem a tribulação brota da terra;
7 Halikago abandu boohe, bali mu butwa hiꞌgulu lyaꞌmalibu,
7 mas o homem nasce para a tribulação, como as faíscas voam para cima.
8 «Íngibe nie wehe, njuba ngatabaaza Rurema.
8 Mas quanto a mim eu buscaria a Deus, e a Deus entregaria a minha causa;
9 Ye mu kola ibya kahebuuza,
9 o qual faz coisas grandes e inescrutáveis, maravilhas sem número.
10 Ali mu niekeza idaho invula,
10 Ele derrama a chuva sobre a terra, e envia águas sobre os campos.
11 Ngiisi ábali bakeni, ali mu bakuza.
11 Ele põe num lugar alto os abatidos; e os que choram são exaltados à segurança.
12 Ikyanya abandu babi bali mu gira ishungi, ali mu zihongola,
12 Ele frustra as maquinações dos astutos, de modo que as suas mãos não possam levar coisa alguma a efeito.
13 Abanabwenge, ali mu bagwakiza mu bulyalya bwabo,
13 Ele apanha os sábios na sua própria astúcia, e o conselho dos perversos se precipita.
14 Yabo banabwenge, bali mu zingwa neꞌkihulu, munakiri mwiꞌzuuba.
14 Eles de dia encontram as trevas, e ao meio-dia andam às apalpadelas, como de noite.
15 Ikyanya abakeni bali mu gambirirwa, Rurema ali mu bakiza.
15 Mas Deus livra o necessitado da espada da boca deles, e da mão do poderoso.
16 Banakahuku bali mu ba noꞌmulangaaliro.
16 Assim há esperança para o pobre; e a iniqüidade tapa a boca.
17 «Bahiriirwi, ngiisi bo Rurema woꞌBushobozi Bwoshi ali mu yerekeza.
17 Eis que bem-aventurado é o homem a quem Deus corrige; não desprezes, pois, a correção do Todo-Poderoso.
18 Mukuba, kundu ali mu komeresania, haliko, ali mu shubi buka.
18 Pois ele faz a ferida, e ele mesmo a liga; ele fere, e as suas mãos curam.
19 Ikyanya walonga amakayu, agakizi kukiza ubugira kalindatu.
19 Em seis angústias te livrará, e em sete o mal não te tocará.
20 Ikyanya kyoꞌmwena, agakufuusa mu lufu.
20 Na fome te livrará da morte, e na guerra do poder da espada.
21 Ikyanya abandu bagakugamba, ugalangwa ngana-ngana.
21 Do açoite da língua estarás abrigado, e não temerás a assolação, quando chegar.
22 Kundu bagateerwa noꞌmwena, banashereezibwe,
22 Da assolação e da fome te rirás, e dos animais da terra não terás medo.
23 Kundu amabuye gangabiiri mu ndalo, utagagooka.
23 Pois até com as pedras do campo terás a tua aliança, e as feras do campo estarão em paz contigo.
24 Inyumba yawe, itagateerwa.
24 Saberás que a tua tenda está em paz; visitarás o teu rebanho, e nada te faltará.
25 Ugaabuta abaana bingi,
25 Também saberás que se multiplicará a tua descendência e a tua posteridade como a erva da terra.
26 Ikyanya ugaafwa, unaziikwe, ugaaba ukola mushaaja weꞌmyaka íkwiziri.
26 Em boa velhice irás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
27 «Yibyo byoshi, keera tukayitegeereza, twanabona kwo biri kwokwo.
27 Eis que isso já o havemos inquirido, e assim o é; ouve-o, e conhece-o para teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.