Salmos 94

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O! Yehowa, Mawu si biaa hlɔ̃,
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Tso, o xexea me ƒe Ʋɔnudrɔ̃la,
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 O! Yehowa, va se ɖe ɣe ka ɣi
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 Wole nya tovowo gblɔm,
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 O! Yehowa, wogbã wò dukɔ la nyanyanya,
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 Wowu ahosiwo kple amedzrowo,
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 Wogblɔ be, “Yehowa mele ekpɔm o,
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 Mikpɔ nyuie, mi gegeme siwo le dukɔ la me,
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 Ɖe eya ame si wɔ to la mase nu oa?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 Ɖe eya ame si hea to na dukɔwo la mahe to oa?
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 Yehowa nya amegbetɔ ƒe susu,
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 O, Yehowa, woayra ame si nèhe to na,
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 eye nèna gbɔdzɔe tso dzɔgbevɔ̃eŋkekewo me,
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 Elabena Yehowa magbe eƒe dukɔ la o,
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 Woagaɖo ʋɔnudɔdrɔ̃ anyi ɖe dzɔdzɔenyenye dzi,
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 Ame ka atso ɖe ame vɔ̃ɖiwo ŋu nam?
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 Ɖe menye Yehowae kpe ɖe ŋunye o la,
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 Esi medo ɣli be,
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 Esi dzitsitsi yɔ menye la,
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 Ɖe fiazikpui madzɔmadzɔ
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 Wowɔa ɖeka ɖe ame dzɔdzɔewo ŋu,
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Gake Yehowae nye nye mɔ sesẽ,
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 Aɖo woƒe nu vɔ̃wo teƒe na wo,
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.