Salmos 94

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 O! Yehowa, Mawu si biaa hlɔ̃,
1 Ó Senhor, Deus da vingança, ó Deus da vingança, resplandece!
2 Tso, o xexea me ƒe Ʋɔnudrɔ̃la,
2 Exalta-te, ó juiz da terra! dá aos soberbos o que merecem.
3 O! Yehowa, va se ɖe ɣe ka ɣi
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 Wole nya tovowo gblɔm,
4 Até quando falarão, dizendo coisas arrogantes, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 O! Yehowa, wogbã wò dukɔ la nyanyanya,
5 Esmagam o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 Wowu ahosiwo kple amedzrowo,
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e tiram a vida ao órfão.
7 Wogblɔ be, “Yehowa mele ekpɔm o,
7 E dizem: O Senhor não vê; o Deus de Jacó não o percebe.
8 Mikpɔ nyuie, mi gegeme siwo le dukɔ la me,
8 Atendei, ó néscios, dentre o povo; e vós, insensatos, quando haveis de ser sábios?
9 Ɖe eya ame si wɔ to la mase nu oa?
9 Aquele que fez ouvido, não ouvirá? ou aquele que formou o olho, não verá?
10 Ɖe eya ame si hea to na dukɔwo la mahe to oa?
10 Porventura aquele que disciplina as nações, não corrigirá? Aquele que instrui o homem no conhecimento,
11 Yehowa nya amegbetɔ ƒe susu,
11 o Senhor, conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 O, Yehowa, woayra ame si nèhe to na,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu repreendes, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei,
13 eye nèna gbɔdzɔe tso dzɔgbevɔ̃eŋkekewo me,
13 para lhe dares descanso dos dias da adversidade, até que se abra uma cova para o ímpio.
14 Elabena Yehowa magbe eƒe dukɔ la o,
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Woagaɖo ʋɔnudɔdrɔ̃ anyi ɖe dzɔdzɔenyenye dzi,
15 Mas o juízo voltará a ser feito com justiça, e hão de segui-lo todos os retos de coração.
16 Ame ka atso ɖe ame vɔ̃ɖiwo ŋu nam?
16 Quem se levantará por mim contra os malfeitores? quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniqüidade?
17 Ɖe menye Yehowae kpe ɖe ŋunye o la,
17 Se o Senhor não tivesse sido o meu auxílio, já a minha alma estaria habitando no lugar do silêncio.
18 Esi medo ɣli be,
18 Quando eu disse: O meu pé resvala; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 Esi dzitsitsi yɔ menye la,
19 Quando os cuidados do meu coração se multiplicam, as tuas consolações recreiam a minha alma.
20 Ɖe fiazikpui madzɔmadzɔ
20 Pode acaso associar-se contigo o trono de iniqüidade, que forja o mal tendo a lei por pretexto?
21 Wowɔa ɖeka ɖe ame dzɔdzɔewo ŋu,
21 Acorrem em tropel contra a vida do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Gake Yehowae nye nye mɔ sesẽ,
22 Mas o Senhor tem sido o meu alto retiro, e o meu Deus a rocha do meu alto retiro, e o meu Deus a rocha do meu refúgio.
23 Aɖo woƒe nu vɔ̃wo teƒe na wo,
23 Ele fará recair sobre eles a sua própria iniqüidade, e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.