Salmos 108
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NTLH
1 O! Mawu, nye dzi le te goŋgoŋgoŋ.
1 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor. Acorde, meu coração!
2 Saŋku kple kasaŋku,
2 Minha harpa e minha lira , acordem! Eu acordarei o sol.
3 O! Yehowa, makafu wò le dukɔwo dome,
3 Ó Senhor Deus, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
4 elabena wò lɔlɔ̃ de blibo,
4 O teu amor está acima dos céus, e a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 O! Mawu, woado wò ɖe dzi agbɔ dziƒowo ŋu,
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus e que a tua no mundo inteiro!
6 Ɖe mí, eye nàkpe ɖe mía ŋu kple wò nuɖusibɔ,
6 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
7 Mawu ƒo nu tso eƒe kɔkɔeƒe la be,
7 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
8 Gilead nye tɔnye, Manase hã tɔnyee;
8 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
9 Moab nye nye tsiletɔkpo,
9 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Eu cantarei a minha vitória sobre os filisteus.”
10 Ame ka akplɔm ayi du sesẽ la mee?
10 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
11 O! Mawu, ɖe menye wòe oa?
11 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
12 Kpe ɖe mía ŋu ɖe míaƒe futɔwo ŋuti,
12 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
13 Ne Mawu le mía dzi la, míaɖu dzi,
13 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.