Salmos 108

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs BKJ

Sair da comparação
1 O! Mawu, nye dzi le te goŋgoŋgoŋ.
1 Canção ou Salmo de Davi. Ó Deus, meu coração está firme; eu cantarei e darei louvores, até com a minha glória.
2 Saŋku kple kasaŋku,
2 Acordai, saltério e harpa; eu mesmo acordarei cedo.
3 O! Yehowa, makafu wò le dukɔwo dome,
3 Eu te louvarei, ó SENHOR, entre o povo, e cantarei louvores a ti entre as nações.
4 elabena wò lɔlɔ̃ de blibo,
4 Pois a tua misericórdia é grande sobre os céus; e a tua verdade alcança até as nuvens.
5 O! Mawu, woado wò ɖe dzi agbɔ dziƒowo ŋu,
5 Sê tu exaltado, ó Deus, sobre os céus, e a tua glória sobre toda a terra;
6 Ɖe mí, eye nàkpe ɖe mía ŋu kple wò nuɖusibɔ,
6 para que os teus amados sejam libertos, salva com a tua direita, e responde-me.
7 Mawu ƒo nu tso eƒe kɔkɔeƒe la be,
7 Deus falou na sua santidade: Eu me regozijarei, dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gilead nye tɔnye, Manase hã tɔnyee;
8 Gileade é meu; Manassés é meu; Efraim também é a força da minha cabeça; Judá é meu legislador.
9 Moab nye nye tsiletɔkpo,
9 Moabe é meu vaso de lavar; sobre Edom lançarei minha sandália; sobre a Filístia triunfarei.
10 Ame ka akplɔm ayi du sesẽ la mee?
10 Quem me trará para a cidade forte? Quem me levará para dentro de Edom?
11 O! Mawu, ɖe menye wòe oa?
11 Não irás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não irás tu, ó Deus, adiante com os nossos exércitos?
12 Kpe ɖe mía ŋu ɖe míaƒe futɔwo ŋuti,
12 Dá-nos o socorro na tribulação; pois vão é o socorro do homem.
13 Ne Mawu le mía dzi la, míaɖu dzi,
13 Através de Deus agiremos valentemente, pois ele é aquele que pisará nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.