Salmos 108
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARIB
1 O! Mawu, nye dzi le te goŋgoŋgoŋ.
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
2 Saŋku kple kasaŋku,
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
3 O! Yehowa, makafu wò le dukɔwo dome,
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 elabena wò lɔlɔ̃ de blibo,
4 Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 O! Mawu, woado wò ɖe dzi agbɔ dziƒowo ŋu,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
6 Ɖe mí, eye nàkpe ɖe mía ŋu kple wò nuɖusibɔ,
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Mawu ƒo nu tso eƒe kɔkɔeƒe la be,
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Gilead nye tɔnye, Manase hã tɔnyee;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.
9 Moab nye nye tsiletɔkpo,
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.
10 Ame ka akplɔm ayi du sesẽ la mee?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 O! Mawu, ɖe menye wòe oa?
11 Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.
12 Kpe ɖe mía ŋu ɖe míaƒe futɔwo ŋuti,
12 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
13 Ne Mawu le mía dzi la, míaɖu dzi,
13 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.