Jó 9
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARIB
1 Hiob ɖo eŋu nɛ gblɔ be,
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 “Vavã menya be esia nye nyateƒe,
2 Na verdade sei que assim é; mas como pode o homem ser justo para com Deus?
3 Togbɔ be anye ame ƒe didi be
3 Se alguém quisesse contender com ele, não lhe poderia responder uma vez em mil.
4 Eƒe nunya de to, eƒe ŋusẽ keke ta,
4 Ele é sábio de coração e poderoso em forças; quem se endureceu contra ele, e ficou seguro?
5 Emli towo ɖa gake womenya o
5 Ele é o que remove os montes, sem que o saibam, e os transtorna no seu furor;
6 Eʋuʋu anyigba le enɔƒe eye wòna
6 o que sacode a terra do seu lugar, de modo que as suas colunas estremecem;
7 Eƒoa nu na ɣe eye meklẽna o,
7 o que dá ordens ao sol, e ele não nasce; o que sela as estrelas;
8 Eya ɖekae keke dziƒowo me
8 o que sozinho estende os céus, e anda sobre as ondas do mar;
9 Eyae wɔ ɣletivi siwo woyɔna be,
9 o que fez a ursa, o Oriom, e as Plêiades, e as recâmaras do sul;
10 Ewɔ nu dzɔtsu siwo me dzodzro meli o
10 o que faz coisas grandes e insondáveis, e maravilhas que não se podem contar.
11 Ne eva to ŋunye yi la, nyemate ŋu akpɔe o,
11 Eis que ele passa junto a mim, e, não o vejo; sim, vai passando adiante, mas não o percebo.
12 Ne exɔ nu le ame si sesẽtɔe la,
12 Eis que arrebata a presa; quem o pode impedir? Quem lhe dirá: Que é o que fazes?
13 Mawu meɖoa asi eƒe dziku dzi o,
13 Deus não retirará a sua ira; debaixo dele se curvaram os aliados de Raabe;
14 “Eya ta aleke nye ya mate ŋu aɖe ɖeklemie?
14 quanto menos lhe poderei eu responder ou escolher as minhas palavras para discutir com ele?
15 Togbɔ be nyemedze agɔ o hã la,
15 Embora, eu seja justo, não lhe posso responder; tenho de pedir misericórdia ao meu juiz.
16 Ne meyɔe eye wòtɔ nam gɔ̃ hã la,
16 Ainda que eu chamasse, e ele me respondesse, não poderia crer que ele estivesse escutando a minha voz.
17 Atsɔ ahomya agbãm gudugudu
17 Pois ele me quebranta com uma tempestade, e multiplica as minhas chagas sem causa.
18 Maɖe mɔ nam be magakpɔ gbɔdzɔe o,
18 Não me permite respirar, antes me farta de amarguras.
19 Ne ŋusẽ ƒe nya wònye la, kpɔ ɖa,
19 Se fosse uma prova de força, eis-me aqui, diria ele; e se fosse questão de juízo, quem o citaria para comparecer?
20 Ne nyemeɖi fɔ o gɔ̃ hã la, nye nu abu fɔm,
20 Ainda que eu fosse justo, a minha própria boca me condenaria; ainda que eu fosse perfeito, então ela me declararia perverso:
21 “Togbɔ be nyemeɖi fɔ o hã la,
21 Eu sou inocente; não estimo a mim mesmo; desprezo a minha vida.
22 Wo katã le ɖeka eya ta megblɔ be,
22 Tudo é o mesmo, portanto digo: Ele destrói o reto e o ímpio.
23 Ne ameƒoti he ku vɛ kpata la,
23 Quando o açoite mata de repente, ele zomba da calamidade dos inocentes.
24 Ne anyigba aɖe ge ɖe ame vɔ̃ɖi ƒe asi me la,
24 A terra está entregue nas mãos do ímpio. Ele cobre o rosto dos juízes; se não é ele, quem é, logo?
25 “Nye ŋkekewo le du ɖim wu duƒula,
25 Ora, os meus dias são mais velozes do que um correio; fogem, e não vêem o bem.
26 Wozɔ mii va yi abe aƒlaʋuwo ene
26 Eles passam como balsas de junco, como águia que se lança sobre a presa.
27 Ne megblɔ be, ‘Maŋlɔ nye konyifafa be
27 Se eu disser: Eu me esquecerei da minha queixa, mudarei o meu aspecto, e tomarei alento;
28 ekema nye fukpekpewo katã doa ŋɔdzi nam
28 então tenho pavor de todas as minhas dores; porque bem sei que não me terás por inocente.
29 Esi wobum fɔɖilae xoxo ɖe,
29 Eu serei condenado; por que, pois, trabalharei em vão?
30 Ne mele tsi kple tsiledzalẽ
30 Se eu me lavar com água de neve, e limpar as minhas mãos com sabão,
31 aganyrɔm ɖe anyiʋe me,
31 mesmo assim me submergirás no fosso, e as minhas próprias vestes me abominarão.
32 “Menye amee wònye abe nye ene ne maɖo nya ŋu nɛ,
32 Porque ele não é homem, como eu, para eu lhe responder, para nos encontrarmos em juízo.
33 Ne ame aɖe ɖe wòli aƒo nu le mía dome,
33 Não há entre nós árbitro para pôr a mão sobre nós ambos.
34 ame si aɖe Mawu ƒe ameƒoti ɖa le ŋutinye,
34 Tire ele a sua vara de cima de mim, e não me amedronte o seu terror;
35 Ekema maƒo nu na eya amea mavɔmavɔ̃e,
35 então falarei, e não o temerei; pois eu não sou assim em mim mesmo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.