Provérbios 4

GOD'S WORD (ENGGW) vs BKJ

Sair da comparação
1 Sons,
1 Ouvi, filhos, a instrução de um pai, e atentai para conhecerdes o entendimento;
2 After all, I have taught you well.
2 porque vos dou boa doutrina, não abandoneis a minha lei.
3 When I was a boy ⌞learning⌟ from my father,
3 Porque eu era filho de meu pai, tenro e único, amado à vista de minha mãe.
4 they used to teach me and say to me,
4 Ele também me ensinava, e me dizia: Retenha o teu coração as minhas palavras; guarda os meus mandamentos, e vive.
5 Acquire wisdom.
5 Adquire sabedoria, adquire inteligência; não te esqueça, nem decline das palavras da minha boca.
6 Do not abandon wisdom, and it will watch over you.
6 Não a abandones, e ela te preservará; ama-a, e ela te guardará.
7 The beginning of wisdom is to acquire wisdom.
7 A sabedoria é a principal coisa; portanto, adquire a sabedoria, e com toda a tua aquisição, adquire entendimento.
8 Cherish wisdom.
8 Exalta-a, e ela te promoverá; ela te trará honra quando tu a abraçares.
9 It will give you a graceful garland for your head.
9 Ela dará à tua cabeça uma grinalda de graça; uma coroa de glória te entregará.
10 My son,
10 Ouve, ó meu filho, e recebe meus dizeres; e os anos da tua vida serão muitos.
11 I have taught you the way of wisdom.
11 No caminho da sabedoria te ensinei, te guiei pelas veredas certas.
12 When you walk, your stride will not be hampered.
12 Quando tu fores, teus passos não se embaraçarão, e quando correres, não tropeçarás.
13 Cling to discipline.
13 Apega-te rapidamente à instrução, e não a deixes ir; guarda-a, porque ela é a tua vida.
14 Do not stray onto the path of wicked people.
14 Não entres pela vereda dos ímpios, nem vá pelo caminho dos homens maus.
15 Avoid it.
15 Evita-o, não passes por ele; desvia-te dele, e passa distante.
16 Wicked people cannot sleep
16 Porque eles não dormem, exceto quando eles causam algum dano, e ficam sem sono, se não fizerem alguém cair.
17 They eat food obtained through wrongdoing
17 Porque eles comem o pão da impiedade, e bebem o vinho da violência.
18 But the path of righteous people is like the light of dawn
18 Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito.
19 The way of wicked people is like deep darkness.
19 O caminho dos ímpios é como a escuridão, eles não sabem em que tropeçam.
20 My son,
20 Meu filho, atenta para as minhas palavras; inclina o teu ouvido aos meus dizeres.
21 Do not lose sight of these things.
21 Não os deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-os no meio do teu coração.
22 because they are life to those who find them
22 Porque são vida para os que os acham, e saúde para toda a sua carne.
23 Guard your heart more than anything else,
23 Guarda o teu coração com toda a diligência, pois dele provém as questões da vida.
24 Remove dishonesty from your mouth.
24 Afasta de ti a boca maléfica, e afasta de ti os lábios perversos.
25 Let your eyes look straight ahead
25 Que os teus olhos olhem para a frente, e que as tuas pálpebras olhem reto diante de ti.
26 Carefully walk a straight path,
26 Pondera a vereda de teus pés, e que todos os teus caminhos sejam estabelecidos.
27 Do not lean to the right or to the left.
27 Não te vires nem para a direita nem para a esquerda, remove o teu pé do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.