Provérbios 23
GOD'S WORD (ENGGW) vs BKJ
1 When you sit down to eat with a ruler,
1 Quando te assentares para comer com um governante, considera diligentemente o que é posto diante de ti;
2 and put a knife to your throat if you have a big appetite.
2 e põe uma faca à tua garganta se fores um homem de grande apetite.
3 Do not crave his delicacies,
3 Não sejas desejoso de suas iguarias; porque são alimento enganoso.
4 Do not wear yourself out getting rich.
4 Não trabalhes para ficar rico; pare da tua própria sabedoria.
5 Will you catch only a fleeting glimpse of wealth before it is gone?
5 Porás tu os teus olhos sobre aquilo que não é? Porque certamente as riquezas fazem asas para si; como a águia que voa em direção ao céu.
6 Do not eat the food of one who is stingy,
6 Não comas o pão daquele que tem um olho mau, nem cobices as suas saborosas carnes,
7 As he calculates the cost to himself, this is what he does:
7 porque como ele pensa em seu coração, assim é ele. Come e bebe, te diz ele; mas o seu coração não está contigo.
8 You will vomit the little bit you have eaten
8 Vomitarás o bocado que comeste, e perderás as tuas doces palavras.
9 Do not talk directly to a fool,
9 Não fales aos ouvidos de um tolo, porque ele desprezará a sabedoria das tuas palavras.
10 Do not move an ancient boundary marker
10 Não removas os limites antigos e não entres nos campos dos órfãos;
11 because the one who is responsible for them is strong.
11 porque o seu redentor é poderoso; ele pleiteará pela causa deles contigo.
12 Live a more disciplined life,
12 Aplica o teu coração à instrução, e os teus ouvidos às palavras do conhecimento.
13 Do not hesitate to discipline a child.
13 Não retenhas a correção da criança; pois se tu bateres nele com uma vara, ele não morrerá.
14 Spank him yourself,
14 Tu o baterás com a vara, e livrarás a sua alma do inferno.
15 My son,
15 Meu filho, se o teu coração for sábio, meu coração regozijará, o meu próprio.
16 My heart rejoices when you speak what is right.
16 Sim, meus rins se regozijarão quando teus lábios falarem coisas retas.
17 Do not envy sinners in your heart.
17 Não deixes teu coração invejar os pecadores, mas estejas no temor do SENHOR o dia todo.
18 There is indeed a future,
18 Porque certamente há um fim, e a tua expectativa não será cortada.
19 My son,
19 Ouve tu, meu filho, e sê sábio, e guia o teu coração no caminho.
20 Do not associate with those who drink too much wine,
20 Não estejas entre os bebedores de vinho, entre turbulentos comedores de carne;
21 because both a drunk and a glutton will become poor.
21 porque o bêbado e o comilão virão à pobreza; e a sonolência vestirá um homem com trapos.
22 Listen to your father since you are his son,
22 Ouve ao teu pai, que te gerou, e não desprezes tua mãe, quando ela estiver velha.
23 Buy truth (and do not sell it),
23 Compra a verdade, e não a vendas; e também a sabedoria, a instrução e o entendimento.
24 A righteous person’s father will certainly rejoice.
24 O pai do justo se regozijará grandemente, e aquele que gera um filho sábio terá alegria nele.
25 May your father and your mother be glad.
25 Teu pai e tua mãe ficarão felizes, e aquela que te gerou se regozijará.
26 My son,
26 Meu filho, dá-me o teu coração, e deixa teus olhos observarem os meus caminhos.
27 A prostitute is a deep pit.
27 Porque cova profunda é a prostituta, e poço estreito a mulher estranha.
28 She is like a robber, lying in ambush.
28 Pois ela, como uma presa, fica à espreita, e aumenta os transgressores entre os homens.
29 Who has trouble?
29 De quem são os ais? De quem as tristezas? De quem as contendas? De quem as queixas? De quem as feridas sem motivo? De quem os olhos vermelhos?
30 Those who drink glass after glass of wine
30 Daqueles que ficam muito tempo com o vinho; aqueles que vão buscar vinho misturado.
31 Do not look at wine
31 Não olhes para o vinho quando ele estiver vermelho, quando der sua cor na taça, quando ele se mover suavemente.
32 Later it bites like a snake
32 No final, ele pica como a serpente, e ferroa como uma víbora.
33 Your eyes will see strange sights,
33 Teus olhos contemplarão a mulher estranha, e teu coração proferirá coisas perversas.
34 You will be like someone lying down in the middle of the sea
34 Sim, tu serás como aquele que se deita no meio do mar, ou como aquele que permanece sobre o topo de um mastro.
35 “They strike me, but I feel no pain.
35 E dirás: Me feriram, e eu não estava enfermo; me bateram, e eu não senti; quando despertarei? Tornarei a buscá-lo outra vez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.