Efésios 5

GOD'S WORD (ENGGW) vs BKJ

Sair da comparação
1 Imitate God, since you are the children he loves.
1 Sede, pois, seguidores de Deus, como filhos queridos;
2 Live in love as Christ also loved us. He gave his life for us as an offering and sacrifice, a soothing aroma to God.
2 e andai em amor, como também Cristo nos amou, e se entregou a si mesmo por nós, em oferta e sacrifício a Deus, em cheiro suave.
3 Don’t let sexual sin, perversion of any kind, or greed even be mentioned among you. This is not appropriate behavior for God’s holy people.
3 Mas a fornicação e toda impureza ou avareza nem ainda se nomeiem entre vós, como convém a santos;
4 It’s not right that dirty stories, foolish talk, or obscene jokes should be mentioned among you either. Instead, give thanks ⌞to God⌟.
4 nem imundícia, nem conversas tolas, nem gracejos, que não convêm; mas, antes, ações de graças.
5 You know very well that no person who is involved in sexual sin, perversion, or greed (which means worshiping wealth) can have any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
5 Porque bem sabeis isto: que nenhum devasso, ou pessoa impura, ou homem avarento, o qual é idolatra, tem herança alguma no reino de Cristo e de Deus.
6 Don’t let anyone deceive you with meaningless words. It is because of sins like these that God’s anger comes to those who refuse to obey him.
6 Ninguém vos engane com palavras vãs; porque por essas coisas vem a ira de Deus sobre os filhos da desobediência.
7 Don’t be partners with them.
7 Portanto, não sejais participantes com eles.
8 Once you lived in the dark, but now the Lord has filled you with light. Live as children who have light.
8 Porque, noutro tempo, éreis trevas, mas agora sois luz no Senhor; andai como filhos da luz,
9 Light produces everything that is good, that has God’s approval, and that is true.
9 (pois o fruto do Espírito está em toda bondade, e justiça, e verdade),
10 Determine which things please the Lord.
10 aprovando o que é aceitável ao Senhor.
11 Have nothing to do with the useless works that darkness produces. Instead, expose them for what they are.
11 E não tenhais comunhão com as obras infrutíferas das trevas, mas, antes, reprovai-as.
12 It is shameful to talk about what some people do in secret.
12 Porque até falar destas coisas que são feitas por eles em secreto é vergonha.
13 Light exposes the true character of everything
13 Mas todas as coisas que são reprovadas, são manifestadas pela luz: Pois tudo o que manifesta é luz.
14 because light makes everything easy to see. That’s why it says:
14 Pelo que ele diz: Desperta, ó tu que dormes, e levanta-te dentre os mortos, e Cristo te dará a luz.
15 So then, be very careful how you live. Don’t live like foolish people but like wise people.
15 Portanto, vede prudentemente como andais, não como tolos, mas como sábios,
16 Make the most of your opportunities because these are evil days.
16 remindo o tempo, porque os dias são maus.
17 So don’t be foolish, but understand what the Lord wants.
17 Por isso não sejais insensatos, mas entendei qual seja a vontade do Senhor.
18 Don’t get drunk on wine, which leads to wild living. Instead, be filled with the Spirit
18 E não vos embriagueis com vinho, no qual há excesso, mas enchei-vos do Espírito;
19 by reciting psalms, hymns, and spiritual songs for your own good. Sing and make music to the Lord with your hearts.
19 falando entre vós com salmos, e hinos, e cânticos espirituais, cantando e louvando ao Senhor no vosso coração,
20 Always thank God the Father for everything in the name of our Lord Jesus Christ.
20 dando sempre graças por todas as coisas a Deus e Pai, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo,
21 Place yourselves under each other’s authority out of respect for Christ.
21 sujeitando-vos uns aos outros no temor de Deus.
22 Wives, place yourselves under your husbands’ authority as you have placed yourselves under the Lord’s authority.
22 Esposas, submetam-se aos seus maridos, como ao Senhor.
23 The husband is the head of his wife as Christ is the head of the church. It is his body, and he is its Savior.
23 Porque o marido é a cabeça da esposa, como também Cristo é a cabeça da igreja, sendo ele próprio o salvador do corpo.
24 As the church is under Christ’s authority, so wives are under their husbands’ authority in everything.
24 Portanto, assim como a igreja está sujeita a Cristo, assim também as mulheres sejam em tudo sujeitas a seu marido.
25 Husbands, love your wives as Christ loved the church and gave his life for it.
25 Maridos, amem suas esposas, assim como também Cristo amou a igreja e a si mesmo se entregou por ela,
26 He did this to make the church holy by cleansing it, washing it using water along with spoken words.
26 para a santificar, purificando-a com a lavagem da água, pela palavra,
27 Then he could present it to himself as a glorious church, without any kind of stain or wrinkle—holy and without faults.
27 para a apresentar a si mesmo igreja gloriosa, sem mácula, ou ruga, ou coisa semelhante, mas santa e ­irrepreensível.
28 So husbands must love their wives as they love their own bodies. A man who loves his wife loves himself.
28 Assim devem os maridos amar a sua própria esposa como a seu próprio corpo. Quem ama a sua esposa ama-se a si mesmo.
29 No one ever hated his own body. Instead, he feeds and takes care of it, as Christ takes care of the church.
29 Porque nenhum homem detestou a sua própria carne; antes, a alimenta e sustenta, como também o Senhor à igreja;
30 We are parts of his body.
30 porque somos membros do seu corpo, da sua carne, e dos seus ossos.
31 That’s why a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two will be one.
31 Por isso, o homem deixará seu pai e sua mãe e se unirá à sua esposa; e os dois serão uma só carne.
32 This is a great mystery. (I’m talking about Christ’s relationship to the church.)
32 Este é um grande mistério; digo-o, porém, a respeito de Cristo e da igreja.
33 But every husband must love his wife as he loves himself, and wives should respect their husbands.
33 Assim também vós, cada um em particular ame a sua própria esposa como a si mesmo, e a esposa reverencie seu marido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.