Salmos 83
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVI
1 “A psalm of Asaph.” O God! keep not silence! Hold not thy peace, and be not still, O God!
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.
2 For, lo! thine enemies roar, And they who hate thee lift up their heads.
2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
3 For they form secret plots against thy people, And consult together against thy chosen ones.
3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.
4 “Come,” say they, “let us blot them out from the number of the nations, That the name of Israel may no more be remembered!”
4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "
5 With one consent they consult together, Against thee do they form a league,—
5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo
6 The tents of Edom and the Ishmaelites, Of Moab and the Hagarenes,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Gebal and Ammon and Amalek, The Philistines, with the inhabitants of Tyre.
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.
8 The Assyrians also are joined with them; They lend their strength to the children of Lot.
8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa
9 Do to them as to the Midianites, As to Sisera, as to Jabin at the brook Kison,
9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
10 Who perished at Endor, And were trampled like dung to the earth.
10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
11 Make their chiefs like Oreb and Zeeb; Yea, all their princes as Zeba and Zalmunna!
11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,
12 Who say, “Let us seize on God's habitations!”
12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".
13 Make them, O my God! like whirling chaff; Like stubble before the wind!
13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.
14 As fire consumeth the forest, And as flame setteth the mountains in a blaze,
14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,
15 So pursue them with thy tempest, And terrify them with thy storm!
15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 Cover their faces with shame, That they may seek thy name, O LORD!
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.
17 Let them be confounded! Yea, let them be put to shame, and perish!
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.
18 That they may know that thy name alone is Jehovah; That thou art the Most High over all the earth.
18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.