Salmos 66
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NVI
1 Dɔnkirilabagaw kuntigi. Dɔnkiri. Zaburu.
1 Aclamem a Deus, povos de toda terra!
2 Aw ye dɔnkiri la k’a tɔgɔ bonya lakari,
2 Cantem louvores ao seu glorioso nome; louvem-no gloriosamente!
3 Aw y’a fɔ Ala ye ko: «I ta kow ye siranyakobaw ye!
3 Digam a Deus: "Quão temíveis são os teus feitos! Tão grande é o teu poder que os teus inimigos rastejam diante de ti!
4 Dunuɲa bɛɛ lajɛnnin bɛ a kinbiri gban i kɔrɔ ka i bato,
4 Toda a terra te adora e canta louvores a ti, canta louvores ao teu nome". Pausa
5 Aw ye na Ala ta kokɛninw flɛ;
5 Venham e vejam o que Deus tem feito; como são impressionantes as suas obras em favor dos homens!
6 A ka kɔgɔji yɛlɛma k’a kɛ dugukolo jalan ye,
6 Ele transformou o mar em terra seca, e o povo atravessou as águas a pé; e ali nos alegramos nele.
7 A siginin bɛ kuntigiya ra wagati bɛɛ, a ta sebagaya baraka ra,
7 Ele governa para sempre com o seu poder, seus olhos vigiam as nações; que os rebeldes não se levantem contra ele! Pausa
8 Siyaw, aw ye baraka la an ta Ala ye!
8 Bendigam o nosso Deus, ó povos, façam ressoar o som do seu louvor;
9 A ka an nin ɲanamanya;
9 foi ele quem preservou as nossas vidas impedindo que os nossos pés escorregassem.
10 E, Ala, i ka an sɛgɛsɛgɛ,
10 Pois tu, ó Deus, nos submeteste à prova e nos refinaste como a prata.
11 I tun ka an don jɔ ra,
11 Fizeste-nos cair numa armadilha e sobre nossas costas puseste fardos.
12 I k’a to an juguw ka so bori ka yɛlɛn an kunw kan.
12 Deixaste que os inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água, mas a um lugar de fartura nos trouxeste.
13 Ne bɛna taga i ta batoso kɔnɔ ni saraka jɛnitaw* ye;
13 Para o teu templo virei com holocaustos e cumprirei os meus votos para contigo,
14 ne da ka dajuru minw ta,
14 votos que os meus lábios fizeram e a minha boca falou quando eu estava em dificuldade.
15 Ne bɛna bɛgan tɔrɔninw kɛ saraka jɛnitaw ye ka o di i ma,
15 Oferecerei a ti animais gordos em holocausto; sacrificarei carneiros, cuja fumaça subirá a ti, e também novilhos e cabritos. Pausa
16 Aw minw bɛɛ bɛ siran Ala ɲa, aw ye na lamɛnni kɛ;
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus; vou contar-lhes o que ele fez por mim.
17 Ne kulera ni ne da ye k’a wele,
17 A ele clamei com os lábios; com a língua o exaltei.
18 Ni ne tun ka terenbariya ye ne jusukun na, ka je a kan,
18 Se eu acalentasse o pecado no coração, o Senhor não me ouviria;
19 Nka can ra, Ala ka ne lamɛn;
19 mas Deus me ouviu, deu atenção à oração que lhe dirigi.
20 Ala baraka,
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou a minha oração nem afastou de mim o seu amor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.