Salmos 66
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs ARC
1 Dɔnkirilabagaw kuntigi. Dɔnkiri. Zaburu.
1 Louvai a Deus com brados de júbilo, todas as terras.
2 Aw ye dɔnkiri la k’a tɔgɔ bonya lakari,
2 Cantai a glória do seu nome; dai glória ao seu louvor.
3 Aw y’a fɔ Ala ye ko: «I ta kow ye siranyakobaw ye!
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu nas tuas obras! Pela grandeza do teu poder se submeterão a ti os teus inimigos.
4 Dunuɲa bɛɛ lajɛnnin bɛ a kinbiri gban i kɔrɔ ka i bato,
4 Toda a terra te adorará, e te cantará louvores, e cantará o teu nome. (Selá)
5 Aw ye na Ala ta kokɛninw flɛ;
5 Vinde e vede as obras de Deus; é terrível nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 A ka kɔgɔji yɛlɛma k’a kɛ dugukolo jalan ye,
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 A siginin bɛ kuntigiya ra wagati bɛɛ, a ta sebagaya baraka ra,
7 Ele domina eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá)
8 Siyaw, aw ye baraka la an ta Ala ye!
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus e fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 A ka an nin ɲanamanya;
9 ao que sustenta com vida a nossa alma e não consente que resvalem os nossos pés.
10 E, Ala, i ka an sɛgɛsɛgɛ,
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
11 I tun ka an don jɔ ra,
11 Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos.
12 I k’a to an juguw ka so bori ka yɛlɛn an kunw kan.
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; mas trouxeste-nos a um lugar de abundância.
13 Ne bɛna taga i ta batoso kɔnɔ ni saraka jɛnitaw* ye;
13 Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 ne da ka dajuru minw ta,
14 que haviam pronunciado os meus lábios, e dissera a minha boca, quando eu estava na angústia.
15 Ne bɛna bɛgan tɔrɔninw kɛ saraka jɛnitaw ye ka o di i ma,
15 Oferecer-te-ei holocaustos de animais nédios, com odorante fumaça de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá)
16 Aw minw bɛɛ bɛ siran Ala ɲa, aw ye na lamɛnni kɛ;
16 Vinde e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
17 Ne kulera ni ne da ye k’a wele,
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Ni ne tun ka terenbariya ye ne jusukun na, ka je a kan,
18 Se eu atender à iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá;
19 Nka can ra, Ala ka ne lamɛn;
19 mas, na verdade, Deus me ouviu; atendeu à voz da minha oração.
20 Ala baraka,
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem desviou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.