Salmos 35
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs ARIB
1 Dawuda ta Zaburu.
1 Contende, Senhor, com aqueles que contendem comigo; combate contra os que me combatem.
2 Nɛgɛbɛnnan fitini ni nɛgɛbɛnnanba mina,
2 Pega do escudo e do pavês, e levanta-te em meu socorro.
3 Taman ni biɲɛ mina, ka wuri ne nɔgbɛnbagaw kama!
3 Tira da lança e do dardo contra os que me perseguem. Dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Minw bɛ ne ta saya ɲini,
4 Sejam envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida; voltem atrás e se confudam os que contra mim intentam o mal.
5 O ye kɛ i ko binjalan, fɔɲɔ bɛ taga ni min ye;
5 Sejam como a moinha diante do vento, e o anjo do Senhor os faça fugir.
6 O ta sira ye kɛ dibi ye, o ye tɛrɛndɛ a kan;
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 O bagara ne ma ka dinga sogi ne ɲa,
7 Pois sem causa me armaram ocultamente um laço; sem razão cavaram uma cova para a minha vida.
8 Cɛnri ye bara ka cun o kan, k’a sɔrɔ o tun ma sigi ni a ye.
8 Sobrevenha-lhes inesperadamente a destruição, e prenda-os o laço que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
9 Ni o kɛra, ne bɛna ɲagari Matigi Ala baraka ra;
9 Então minha alma se regozijará no Senhor; exultará na sua salvação.
10 Ne bɛna a fɔ ni ne jusukun bɛɛ ye ko:
10 Todos os meus ossos dirão: Ó Senhor, quem é como tu, que livras o fraco daquele que é mais forte do que ele? sim, o pobre e o necessitado, daquele que o rouba.
11 Seerejugu dɔw wurira ne kama;
11 Levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
12 O bɛ ne ta koɲuman sarara ni kojugu le ye;
12 Tornam-me o mal pelo bem, causando-me luto na alma.
13 K’a sɔrɔ ne kɔni, ni olugu dɔ tun banara,
13 Mas, quanto a mim, estando eles enfermos, vestia-me de cilício, humilhava-me com o jejum, e orava de cabeça sobre o peito.
14 i ko mɔgɔ b’a kɛ a teri, walama a balema dɔ ye cogo min na.
14 Portava-me como o faria por meu amigo ou meu irmão; eu andava encurvado e lamentando-me, como quem chora por sua mãe.
15 Nka sisan, tɔɔrɔ benna ne kan minkɛ, olugu ɲagaritɔ tagara ɲɔgɔn lajɛn;
15 Mas, quando eu tropeçava, eles se alegravam e se congregavam; congregavam-se contra mim, homens miseráveis que eu não conhecia; difamavam-me sem cessar.
16 O Alaɲasiranbariw bɛ ne lɔgɔbɔ, ka ne nɛni,
16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 E, Matigi, ele bɛ se ka je ka nin ko flɛ cogo di?
17 Ó Senhor, até quando contemplarás isto? Livra-me das suas violências; salva a minha vida dos leões!
18 Ni o kɛra, ne bɛna i fo ka i waleɲumanlɔn i ta mɔgɔw ta jamaba bɛɛ lajɛnnin cɛ ra;
18 Então te darei graças na grande assembléia; entre muitíssimo povo te louvarei.
19 Minw ka o yɛrɛ kɛ ne juguw ye gbansan, i kana a to olugu ye ɲagari ne kosɔn;
19 Não se alegrem sobre mim os que são meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me odeiam sem causa.
20 Sabu o da tɛ hɛrakuma fɔ ka ye;
20 Pois não falaram de paz, antes inventam contra os quietos da terra palavras enganosas.
21 O bɛ o da waga ne kama,
21 Escancararam contra mim a sua boca, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.
22 E, Matigi Ala, ele bɛ o yera; i kana je ka o flɛ!
22 Tu, Senhor, o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim.
23 I kunu, i ye wuri ka ne ta jo di ne ma!
23 Acorda e desperta para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu, e Senhor meu.
24 Ne ta kiti tigɛ ka kaɲa ni i ta terenninya ye, Matigi Ala, ne ta Ala!
24 Justifica-me segundo a tua justiça, Senhor Deus meu, e não se regozijem eles sobre mim.
25 O kana a fɔ o yɛrɛ kɔnɔ, ko:
25 Não digam em seu coração: Eia! cumpriu-se o nosso desejo! Não digam: Nós o havemos devorado.
26 Minw bɛɛ bɛ ɲagarira ne ta tɔɔrɔw kosɔn,
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 Nka minw b’a fɛ ko Ala ye a yira ko jo bɛ ne fɛ,
27 Bradem de júbilo e se alegrem os que desejam a minha justificação, e digam a minha justificação, e digam continuamente: Seja engrandecido o Senhor, que se deleita na prosperidade do seu servo.
28 O ra, ne da bɛna i ta terenninya lakari,
28 Então a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor o dia todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.