Salmos 38
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs NTLH
1 Davidi Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo. Nandowo yurugo.
1 Ó Senhor Deus, não me corrijas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Yawe Yɛnŋɛlɛ, mà nawa ŋgban na ni, ɛɛn fɔ maga kanla jɛrɛgi;
2 As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão.
3 Katugu ma wangala kànla sugulo,
3 Por causa da tua ira, estou muito doente. O meu corpo todo está enfermo por causa das minhas maldades.
4 Na wire ti ni fuun ti yɛn nala yaa ma naŋgbanwa gbɔɔ pi kala na,
4 Estou me afogando nos meus pecados; eles são uma carga pesada demais para mim.
5 Katugu na kambasinnde tì lɛgɛ ma gbogolo na go na,
5 Por causa da minha falta de juízo, tenho feridas que cheiram mal e apodrecem.
6 Na sagbanra tì fɔngɔ ma finriwɛ le,
6 Estou muito abatido e encurvado e choro o dia todo.
7 Mì te, na fanŋga kì kɔ na ni pew fɔ mala kuru,
7 Estou muito doente, queimando de febre.
8 Na sɛnnɛ li yɛn nala sorogi fɔ jɛŋgɛ,
8 Sinto-me profundamente abatido e desanimado; o meu coração está aflito, e eu fico gemendo de dor.
9 Fanŋga si koro na ni naa, na wire ti ni fuun tì ku na na pew,
9 Ó Senhor, tu sabes o que eu desejo, pois ouves todos os meus gemidos.
10 Yawe Yɛnŋɛlɛ, ŋga mi yɛn na jaa, maga jɛn;
10 O meu coração bate depressa, estou fraco, e os meus olhos perderam o brilho.
11 Na sunndo wi yɛn na kɔɔn na na ŋgbanga, na fanŋga ki yɛn na koo,
11 Por causa das minhas feridas, os meus amigos não chegam perto de mim, e até a minha família se afasta.
12 Na wɛnnɛ naa na pinlɛyɛɛnlɛ pè laga na na, na jɔlɔgɔ ki kala na;
12 Os que me querem matar armam armadilhas para me pegar; os que me querem ferir ameaçam me desgraçar e não param de fazer planos contra mim.
13 Mbele pe yɛn naga jaa mbanla gbo, pe yɛn na pɛŋgɛlɛ nii na na,
13 Porém eu finjo que sou surdo e não ouço; eu me faço de mudo e não falo;
14 Ɛɛn fɔ mi wo na, mi yɛn paa nuŋgbojili yɛn, mila logo;
14 sou como alguém que não responde porque não pode ouvir.
15 Mi yɛn paa lere ŋa wi woro na nuru,
15 Apesar disso, eu ponho a minha esperança em ti, ó tu, Senhor meu Deus, me responderás.
16 Yawe Yɛnŋɛlɛ, mboro mìlan jigi wi taga ma na,
16 Não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça; não deixes que fiquem contentes com o meu fracasso.
17 Ko mì yo fɔ: «Maga ka ti paa tɛgɛ mbaa yɔgɔri, naa mì wɔnri ki kala na;
17 Pois estou quase caindo, e o meu sofrimento não acaba mais.
18 Katugu kì koro jɛnri, mi yaa to,
18 Eu confesso as minhas maldades e os meus pecados, pois me deixam muito aflito.
19 Ee, mì yere na kajɔgɔrɔ ti ni,
19 No entanto, os meus inimigos estão fortes e com saúde, e há muita gente que me odeia sem motivo.
20 Na juguye pe yɛn ŋgbaanla, ma pye fanŋga ni,
20 Aqueles que pagam o bem com o mal estão contra mim porque procuro fazer o bem.
21 Pe mala kajɛŋgɛ ki fɔgɔ tɔn kapege ni,
21 Ó Senhor Deus, não me abandones! Não te afastes de mim, meu Deus!
22 E, Yawe Yɛnŋɛlɛ, maga kanla wa!
22 Ajuda-me agora, ó Senhor, meu Salvador!
23 We Fɔ, na shɔfɔ, fyɛɛlɛ ma pan mala saga!
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.