Salmos 21
Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NAA
1 Til sangmesteren; en salme av David.
1 Na tua força, Senhor , o rei se alegra! E como exulta com a tua salvação!
2 Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!
2 Tu lhe satisfizeste o desejo do coração e não lhe negaste as súplicas dos seus lábios.
3 Hvad hans hjerte ønsket, har du gitt ham, og hvad hans leber bad om, har du ikke nektet ham. Sela.
3 Pois o supres das bênçãos de bondade; e lhe pões na cabeça uma coroa de ouro puro.
4 For du kom ham i møte med velsignelse og lykke, du satte en krone av gull på hans hode.
4 Ele te pediu vida, e tu lhe deste; sim, longevidade para todo o sempre.
5 Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid.
5 Grande é a glória dele por causa da tua salvação; de esplendor e majestade o cobriste.
6 Stor er hans ære ved din frelse; høihet og herlighet legger du på ham.
6 Pois o puseste por bênção para sempre e o encheste de alegria com a tua presença.
7 For du setter ham til velsignelse evindelig, du fryder ham med glede for ditt åsyn.
7 O rei confia no Senhor e pela misericórdia do Altíssimo jamais vacilará.
8 For kongen setter sin lit til Herren, og ved den Høiestes miskunnhet skal han ikke rokkes.
8 A mão dele alcançará todos os seus inimigos, a sua mão direita apanhará os que o odeiam.
9 Din hånd skal finne alle dine fiender, din høire hånd skal finne dine avindsmenn.
9 Tu os farás como uma fornalha ardente, quando te manifestares; o os consumirá, o fogo os devorará.
10 Du skal gjøre dem som en ildovn når du viser ditt åsyn; Herren skal opsluke dem i sin vrede, og ild skal fortære dem.
10 Destruirás da terra a sua posteridade e a sua descendência, de entre os filhos dos homens.
11 Deres frukt skal du utslette av jorden, og deres avkom blandt menneskenes barn.
11 Se contra ti planejarem o mal e armarem ciladas, não obterão êxito;
12 For de har grundet på ondt mot dig, de har uttenkt onde råd; de skal ikke makte noget.
12 porque tu os porás em fuga e mirarás o rosto deles com o teu arco.
13 For du skal få dem til å vende ryggen; med dine buestrenger sikter du mot deres åsyn.
13 Exalta-te, Senhor , na tua força! Nós cantaremos e louvaremos o teu poder.
14 Reis dig, Herre, i din kraft! Vi vil lovsynge og prise ditt storverk.
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.