Salmos 50
Darby Bible (DARBY) vs NVI
1 [A Psalm. Of Asaph.] *God, Elohim-Jehovah, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
1 Fala o Senhor, o Deus supremo; convoca toda a terra, do nascente ao poente.
2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
2 Desde Sião, perfeita em beleza, Deus resplandece.
3 Our God will come, and will not keep silence: fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
3 Nosso Deus vem! Certamente não ficará calado! À sua frente vai um fogo devorador, e, ao seu redor, uma violenta tempestade.
4 He will call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people:
4 Ele convoca os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 Gather unto me my godly ones, those that have made a covenant with me by sacrifice!
5 "Ajuntem os que me são fiéis, que, mediante sacrifício, fizeram aliança comigo".
6 And the heavens shall declare his righteousness; for God executeth judgment himself. Selah.
6 E os céus proclamam a sua justiça, pois o próprio Deus é o juiz. Pausa
7 Hear, my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, thy God.
7 "Ouça, meu povo, pois eu falarei; vou testemunhar contra você, Israel: eu sou Deus, o seu Deus.
8 I will not reprove thee for thy sacrifices, or thy burnt-offerings, continually before me;
8 Não o acuso pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos, que você sempre me oferece.
9 I will take no bullock out of thy house, {nor} he-goats out of thy folds:
9 Não tenho necessidade de nenhum novilho dos seus estábulos, nem dos bodes dos seus currais,
10 For every beast of the forest is mine, the cattle upon a thousand hills;
10 pois todos os animais da floresta são meus, como são as cabeças de gado aos milhares nas colinas.
11 I know all the fowl of the mountains, and the roaming creatures of the field are mine:
11 Conheço todas as aves dos montes, e cuido das criaturas do campo.
12 If I were hungry, I would not tell thee; for the world is mine, and the fulness thereof.
12 Se eu tivesse fome, precisaria dizer a você? Pois o mundo é meu, e tudo o que nele existe.
13 Should I eat the flesh of bulls, and drink the blood of goats?
13 Acaso como carne de touros ou bebo sangue de bodes?
14 Offer unto God thanksgiving, and perform thy vows unto the Most High;
14 Ofereça a Deus em sacrifício a sua gratidão, cumpra os seus votos para com o Altíssimo,
15 And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
15 e clame a mim no dia da angústia; eu o livrarei, e você me honrará. "
16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth,
16 Mas ao ímpio Deus diz: "Que direito você tem de recitar as minhas leis ou de ficar repetindo a minha aliança?
17 Seeing thou hast hated correction and hast cast my words behind thee?
17 Pois você odeia a minha disciplina e dá as costas às minhas palavras!
18 When thou sawest a thief, thou didst take pleasure in him, and thy portion was with adulterers;
18 Você vê um ladrão, e já se torna seu cúmplice, e com adúlteros se mistura.
19 Thou lettest thy mouth loose to evil, and thy tongue frameth deceit;
19 Sua boca está cheia de maldade e a sua língua formula a fraude.
20 Thou sittest {and} speakest against thy brother, thou revilest thine own mother's son:
20 Deliberadamente você fala contra o seu irmão e calunia o filho de sua própria mãe.
21 These {things} hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether as thyself: {but} I will reprove thee, and set {them} in order before thine eyes.
21 Ficaria eu calado diante de tudo o que você tem feito? Você pensa que eu sou como você? Mas agora eu o acusarei diretamente, sem omitir coisa alguma.
22 Now consider this, ye that forget +God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.
22 "Considerem isto, vocês que se esquecem de Deus; caso contrário os despedaçarei, sem que ninguém os livre.
23 Whoso offereth praise glorifieth me; and to him that ordereth {his} way will I shew the salvation of God.
23 Quem me oferece sua gratidão como sacrifício, honra-me, e eu mostrarei a salvação de Deus ao que anda nos meus caminhos. "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.