Salmos 51

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs BKJ

Sair da comparação
1 Pro předního zpěváka. Žalm Davidův,
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi, quando o profeta Natã veio a ele, depois dele ter estado com Bate-Seba. Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade, segundo a multidão das tuas tenras misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2 když k němu přišel prorok Nátan, protože vešel k Bat-šebě.
2 Lava-me completamente de minha iniquidade, e limpa-me do meu pecado.
3 Smiluj se nade mnou, Bože, pro milosrdenství svoje, pro své velké slitování zahlaď moje nevěrnosti,
3 Porque eu reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 moji nepravost smyj ze mne dokonale, očisť mě od mého hříchu!
4 Contra ti, somente contra ti eu pequei, e cometi este mal à tua vista; para que tu pudesses ser justificado quando falares, e ser claro quando julgares.
5 Doznávám se ke svým nevěrnostem, svůj hřích mám před sebou stále.
5 Eis que fui moldado na iniquidade, e em pecado minha mãe me concebeu.
6 Proti tobě samému jsem zhřešil, spáchal jsem, co je zlé ve tvých očích. A tak se ukážeš spravedlivý v tom, co vyřkneš, ryzí ve svém soudu.
6 Eis que tu desejas a verdade no íntimo, e na parte escondida tu me farás conhecer a sabedoria.
7 Ano, zrodil jsem se v nepravosti, v hříchu mě počala matka.
7 Purifica-me com hissopo, e serei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 Ano, v opravdovosti máš zalíbení, dáváš mi poznávat tajuplnou moudrost.
8 Faz-me ouvir a felicidade e a alegria; que os ossos que tu quebraste possam se regozijar.
9 Zbav mě hříchu, očisť yzopem a budu čistý, umyj mě, budu bělejší nad sníh.
9 Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Dej, ať slyším veselí a radost, ať jásají kosti, jež jsi zdeptal.
10 Cria em mim um coração limpo, ó Deus, e renova um espírito correto dentro de mim.
11 Odvrať svou tvář od mých hříchů, zahlaď všechny moje nepravosti.
11 Não me expulses da tua presença, e não toma de mim o teu santo Espírito.
12 Stvoř mi, Bože, čisté srdce, obnov v mém nitru pevného ducha.
12 Restaura-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito livre.
13 Jen mě neodvrhuj od své tváře, ducha svého svatého mi neber!
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos; e os pecadores se converterão a ti.
14 Dej, ať se zas veselím z tvé spásy, podepři mě duchem oddanosti.
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, tu Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alto a tua justiça.
15 Budu učit nevěrné tvým cestám a hříšníci navrátí se k tobě.
15 Ó Senhor, abre os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor.
16 Vysvoboď mě, abych nebyl vinen krví, Bože, Bože, moje spáso, ať plesá můj jazyk pro tvou spravedlnost.
16 Pois tu não desejas sacrifício, senão eu o daria; tu não te agradas com ofertas queimadas.
17 Panovníku, otevři mé rty, ať má ústa hlásají tvou chválu.
17 Os sacrifícios para Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, tu não desprezarás.
18 Oběť, kterou bych dal, se ti nezalíbí, na zápalných obětech ti nezáleží.
18 Faz o bem em teu bom prazer a Sião; constrói tu os muros de Jerusalém.
19 Zkroušený duch, to je oběť Bohu. Srdcem zkroušeným a zdeptaným ty, Bože, nepohrdáš! [ (Psalms 51:20) Prokaž dobro Sijónu svou přízní, vybuduj jeruzalémské hradby. ] [ (Psalms 51:21) Pak se ti zalíbí oběti spravedlnosti, zápaly a celopaly, pak ti budou na oltáři obětovat býčky. ]
19 Então te agradarás com os sacrifícios de justiça, com a oferta queimada e a oferta queimada por inteiro; então oferecerão novilhos sobre o teu altar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.