Salmos 25

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Davidův. K tobě, Hospodine, pozvedám svou duši,
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 v tebe doufám, Bože můj, kéž nejsem zahanben, ať nade mnou moji nepřátelé nejásají.
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 Ano, nebude zahanben, kdo skládá naději v tebe, zahanbeni budou věrolomní, vyjdou s prázdnou.
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 Dej mi poznat svoje cesty, Hospodine, uč mě chodit po svých stezkách.
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 Veď mě cestou své pravdy a vyučuj mě, vždyť jsi Bůh, má spása, každodenně skládám svou naději v tebe.
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 Hospodine, pamatuj na svoje slitování, na své milosrdenství, které je od věčnosti.
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 Nepřipomínej si hříchy mého mládí, moje nevěrnosti, pamatuj na mě se svým milosrdenstvím pro svou dobrotivost, Hospodine.
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 Hospodin je dobrotivý, přímý, proto ukazuje hříšným cestu.
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 On pokorné vede cestou práva, on pokorné učí chodit po své cestě.
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 Všechny stezky Hospodinovy jsou milosrdenství a věrnost pro ty, kteří dodržují jeho smlouvu a svědectví.
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 Pro své jméno, Hospodine, odpusť mi mou nepravost, je velká.
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 Jak je tomu s mužem, jenž se bojí Hospodina? Ukáže mu cestu, kterou si má zvolit.
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 Jeho duše se uhostí v dobru, jeho potomstvo obdrží zemi.
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 Hospodinovo tajemství patří těm, kdo se ho bojí, ve známost jim uvádí svou smlouvu.
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 Stále upírám své oči k Hospodinu, on vyprostí ze sítě mé nohy.
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 Obrať ke mně svou tvář, smiluj se nade mnou, jsem tak sám, tak ponížený.
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 Mému srdci přibývá soužení. Vyveď mě z úzkostí.
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 Pohleď na mé pokoření, na moje trápení, sejmi ze mne všechny hříchy.
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 Pohleď, jak mnoho je mých nepřátel, jak zavile mě nenávidí.
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 Ochraňuj můj život, vysvoboď mě, ať nejsem zahanben, vždyť se utíkám k tobě.
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 Bezúhonnost a přímost mě chrání, svou naději skládám v tebe.
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 Bože, vykup Izraele ze všeho soužení!
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.