Provérbios 5
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NVT
1 Můj synu, věnuj pozornost mé moudrosti, nakloň své ucho k mé rozumnosti,
1 Meu filho, preste atenção à minha sabedoria; ouça bem meu conselho prudente.
2 dbej na obezřetné rady, poznání ať zachovávají tvé rty.
2 Assim você mostrará discernimento, e seus lábios expressarão o que aprendeu.
3 Ze rtů cizí ženy sice kape med, a její jazyk je hladší než olej,
3 Pois os lábios da mulher imoral são doces como mel, e sua boca é mais suave que azeite.
4 nakonec je však hořká jako pelyněk, ostrá jak dvojsečný meč.
4 No fim, porém, ela é amarga como veneno e afiada como uma espada de dois gumes.
5 Její nohy sestupují k smrti, její kroky uvíznou v podsvětí.
5 Seus pés descem para a morte; seus passos conduzem direto à sepultura.
6 Nevysleduješ stezku života, její stopy se motají, nevíš kam.
6 Pois ela não se interessa pelo caminho da vida; não se dá conta de que anda sem rumo por uma trilha tortuosa.
7 Proto, synové, poslyšte mě, neodvracejte se od výroků mých úst.
7 Portanto, meu filho, preste atenção; nunca se desvie do que irei lhe dizer.
8 Ať jde tvá cesta daleko od ní, nepřibližuj se ke dveřím jejího domu,
8 Mantenha distância dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa!
9 ať nevydáš svou důstojnost jiným, ukrutníkovi svá léta,
9 Se o fizer, perderá sua honra e entregará a homens impiedosos tudo que conquistou.
10 ať se tvou silou nesytí cizáci a ovocem tvého trápení dům cizí.
10 Estranhos consumirão sua riqueza, e outros desfrutarão o fruto de seu trabalho.
11 Nakonec budeš skučet, až celé tvé tělo zchátrá.
11 No final, você gemerá de angústia, quando a doença lhe consumir o corpo.
12 Řekneš: "Jak jsem mohl nenávidět napomínání? Jak mohlo mé srdce znevažovat domlouvání?
12 Dirá: “Como odiei a disciplina! Se ao menos não tivesse desprezado as advertências!
13 Svoje vychovatele jsem neposlouchal, nenaslouchal jsem svým učitelům.
13 Por que não ouvi meus mestres? Por que não dei atenção aos que me instruíam?
14 Málem bych byl propadl nejhoršímu uprostřed shromáždění a pospolitosti."
14 Cheguei à beira da ruína total, e agora todos saberão de minha vergonha!”.
15 Pij vodu z vlastní nádrže, tu, jež vyvěrá z tvé studnice.
15 Beba a água de sua própria cisterna, compartilhe seu amor somente com sua esposa.
16 Mají se tvé prameny roztékat ven do široka jako vodní toky?
16 Por que derramar pelas ruas a água de suas fontes, ao ter sexo com qualquer mulher?
17 Tobě mají patřit, tobě jedinému, a ne cizím spolu s tebou.
17 Reserve essa água apenas para vocês; não a reparta com estranhos.
18 Buď požehnán tvůj zdroj, raduj se z ženy svého mládí,
18 Seja abençoada a sua fonte! Alegre-se com a mulher de sua juventude!
19 z milované laně, z líbezné srny; její prsy ať tě vždycky opojují, kochej se v jejím milování ustavičně.
19 Ela é gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa o satisfaçam sempre e você seja cativado por seu amor todo o tempo!
20 Proč by ses kochal, můj synu, v cizačce, proč bys v náručí cizinku svíral?
20 Por que, meu filho, se deixar cativar pela mulher imoral, ou acariciar os seios da promíscua?
21 Cesty člověka jsou Hospodinu zřejmé, on sleduje všechny jeho stopy.
21 Pois o S enhor vê com clareza o que o homem faz e examina todos os seus caminhos.
22 Svévolníka polapí jeho zločiny, bude spoután provazy svého hříchu.
22 O perverso é cativo dos próprios pecados; são cordas que o apanham e o prendem.
23 Nedbal na napomenutí, proto zemře; bloudí pro svou velkou pošetilost.
23 Ele morrerá por falta de disciplina e se perderá por sua grande insensatez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.