Provérbios 5

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Můj synu, věnuj pozornost mé moudrosti, nakloň své ucho k mé rozumnosti,
1 Filho meu, atende a minha sabedoria; à minha inteligência inclina os ouvidos
2 dbej na obezřetné rady, poznání ať zachovávají tvé rty.
2 para que conserves a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento;
3 Ze rtů cizí ženy sice kape med, a její jazyk je hladší než olej,
3 porque os lábios da mulher adúltera destilam favos de mel, e as suas palavras são mais suaves do que o azeite;
4 nakonec je však hořká jako pelyněk, ostrá jak dvojsečný meč.
4 mas o fim dela é amargoso como o absinto, agudo, como a espada de dois gumes.
5 Její nohy sestupují k smrti, její kroky uvíznou v podsvětí.
5 Os seus pés descem à morte; os seus passos conduzem-na ao inferno.
6 Nevysleduješ stezku života, její stopy se motají, nevíš kam.
6 Ela não pondera a vereda da vida; anda errante nos seus caminhos e não o sabe.
7 Proto, synové, poslyšte mě, neodvracejte se od výroků mých úst.
7 Agora, pois, filho, dá-me ouvidos e não te desvies das palavras da minha boca.
8 Ať jde tvá cesta daleko od ní, nepřibližuj se ke dveřím jejího domu,
8 Afasta o teu caminho da mulher adúltera e não te aproximes da porta da sua casa;
9 ať nevydáš svou důstojnost jiným, ukrutníkovi svá léta,
9 para que não dês a outrem a tua honra, nem os teus anos, a cruéis;
10 ať se tvou silou nesytí cizáci a ovocem tvého trápení dům cizí.
10 para que dos teus bens não se fartem os estranhos, e o fruto do teu trabalho não entre em casa alheia;
11 Nakonec budeš skučet, až celé tvé tělo zchátrá.
11 e gemas no fim de tua vida, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 Řekneš: "Jak jsem mohl nenávidět napomínání? Jak mohlo mé srdce znevažovat domlouvání?
12 e digas: Como aborreci o ensino! E desprezou o meu coração a disciplina!
13 Svoje vychovatele jsem neposlouchal, nenaslouchal jsem svým učitelům.
13 E não escutei a voz dos que me ensinavam, nem a meus mestres inclinei os ouvidos!
14 Málem bych byl propadl nejhoršímu uprostřed shromáždění a pospolitosti."
14 Quase que me achei em todo mal que sucedeu no meio da assembleia e da congregação.
15 Pij vodu z vlastní nádrže, tu, jež vyvěrá z tvé studnice.
15 Bebe a água da tua própria cisterna e das correntes do teu poço.
16 Mají se tvé prameny roztékat ven do široka jako vodní toky?
16 Derramar-se-iam por fora as tuas fontes, e, pelas praças, os ribeiros de águas?
17 Tobě mají patřit, tobě jedinému, a ne cizím spolu s tebou.
17 Sejam para ti somente e não para os estranhos contigo.
18 Buď požehnán tvůj zdroj, raduj se z ženy svého mládí,
18 Seja bendito o teu manancial, e alegra-te com a mulher da tua mocidade,
19 z milované laně, z líbezné srny; její prsy ať tě vždycky opojují, kochej se v jejím milování ustavičně.
19 corça de amores e gazela graciosa. Saciem-te os seus seios em todo o tempo; e embriaga-te sempre com as suas carícias.
20 Proč by ses kochal, můj synu, v cizačce, proč bys v náručí cizinku svíral?
20 Por que, filho meu, andarias cego pela estranha e abraçarias o peito de outra?
21 Cesty člověka jsou Hospodinu zřejmé, on sleduje všechny jeho stopy.
21 Porque os caminhos do homem estão perante os olhos do Senhor , e ele considera todas as suas veredas.
22 Svévolníka polapí jeho zločiny, bude spoután provazy svého hříchu.
22 Quanto ao perverso, as suas iniquidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 Nedbal na napomenutí, proto zemře; bloudí pro svou velkou pošetilost.
23 Ele morrerá pela falta de disciplina, e, pela sua muita loucura, perdido, cambaleia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.