Salmos 17
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARC
1 Bab-Jehováʼye, an bese napiragwadgi wilesagwa-goledi, wis be an-itoge.
1 Ouve, Senhor , a justiça e atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não é feita com lábios enganosos.
2 Bab-Dummadye, be ibmar-innikigwad-magar-daked-ular,
2 Saia a minha sentença de diante do teu rosto; atendam os teus olhos à razão.
3 Be an-binsaed nue-dakdaed.
3 Provaste o meu coração; visitaste- me de noite; examinaste-me e nada achaste; o que pensei, a minha boca não transgredirá.
4 Be-igar-nued-mesisad-ular, dulemar-baigan-daedyobi an dasulid,
4 Quanto ao trato dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 Be-Igar-Maidba bur an nanadiid,
5 Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pegadas não vacilem.
6 Bab-Dummad, ar be an-abin-imakdasoggu, a-ular, an bese binnasuli goled.
6 Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos e escuta as minhas palavras.
7 ¡Be-sabed-sunsoged be anga oyoge!
7 Faze maravilhosas as tuas beneficências, tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua destra.
8 Ar dule-isganamar angi dummad-yolenanaisoggu,
8 Guarda-me como à menina do olho, esconde-me à sombra das tuas asas,
9 Ar dule-an-oburgwebimalad bato an-walik guakwaa gudimarsoggu,
9 dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
10 A-dulemar, dule-wiledaked satemalad,
10 Na sua gordura se encerram e com a boca falam soberbamente.
11 An-isdarmalad-an-baregindimalad an-walikagusad,
11 Andam-nos agora espiando os nossos passos; e fixam os seus olhos em nós para nos derribarem por terra;
12 Achumigur mas-gabiedyobi, an-isdarmaladde anbina gudimalad.
12 parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
13 Bab-Jehováʼye, ginebinne, an-isdarmalad-abin be nodage,
13 Levanta-te, Senhor ! Detém-no, derriba-o, livra a minha alma do ímpio, pela tua espada;
14 Bab-Jehováʼye, be-gangued-nikadba, an-isdarmaladgi be an-onoge.
14 dos homens, com a tua mão, Senhor , dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida e cujo ventre enches do teu tesouro oculto; seus filhos estão fartos, e estes dão os seus sobejos às suas crianças.
15 Bab-Jehováʼye, andi, ibmar-oakalossurye be angi-sogsadba, an be-wagar dakoed.
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.