Provérbios 20

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Inna-gagbidi, bingedsuli dule-imaked.
1 Zombeteiro é o vinho e amotinadora a cerveja: quem quer que se apegue a isto não será sábio.
2 Rey-urwedi, achumigur-nono-wawaad-uurmakedyob gued.
2 O furor do rei é como um rugido de leão: aquele que o provoca, prejudica-se a si mesmo.
3 Dule-e-urwedgi-banguedi, bur nug-dummarba gued.
3 É uma glória para o homem abster-se de contendas; o tolo, porém, é o único que as procura.
4 Dule-wiegala yorgi neg imaksulid,
4 Desde o outono o preguiçoso não trabalha: mendigará no tempo da colheita, mas não terá nada.
5 Dule-binsaedi, dii-wiladyob gued,
5 Água profunda é o conselho no íntimo do homem; o homem inteligente sabe haurir dela.
6 Dule-bukidar sogdamalad, ede dule-nuedye.
6 Muitos homens apregoam a sua bondade, mas quem achará um homem verdadeiramente fiel?
7 Dule-nuedi, innikigwadba nanaed.
7 O justo caminha na integridade; ditosos os filhos que o seguirem!
8 Ar rey igar-nabogega e-ologanagi sigisale,
8 O rei, que está sentado no trono da justiça, só com seu olhar dissipa todo o mal.
9 Dule geg soged: “Andi gwage swilidik-nikaye,
9 Quem pode dizer: Meu coração está puro, estou limpo de pecado?
10 Bab-Jehová ibmar-sogbogwad nabir daksulid:
10 Ter dois pesos e duas medidas é objeto de abominação para o Senhor.
11 Machigwa e-ibmar-imakedba magar dakleged,
11 O menino manifesta logo por seus atos se seu proceder será puro e reto.
12 Bab-Jehová ibmar-sogbo yeerdakle obinnisad:
12 O ouvido que ouve, o olho que vê, ambas estas coisas fez o Senhor.
13 Mer be dule-wilegedga-guega, mer be gabedginbi binsae.
13 Não sejas amigo do sono, para que não te tornes pobre: abre os olhos e terás pão à vontade.
14 Dule-ibmar-bakedi, yamo sogdedaed: “¡Wedi nuedsuli! ¡Wedi ibmar-isgana!”
14 Mau, mau! diz o comprador. Mas se gloria ao se retirar.
15 We-napneggi, ormar-nika-inigwele, akwa-nuegan-nika-inigwele,
15 Há ouro, há pérola em abundância; jóia rara é a boca sábia.
16 Dule-akudaked-anar dule-mani-bennukoye-sogsad-ibe, ibmar-nued be sue.
16 Toma-lhe a roupa, porque ele respondeu por outrem; exige dele um penhor em proveito dos estranhos.
17 Dule, emar-yardakedgi masgunned-amiedi yeer-itoged,
17 Saboroso é para o homem o pão defraudado, mas depois terá a boca cheia de cascalhos.
18 Igarmar-nuegan-amilegedi, binsaed-nued-dakedba amileged.
18 Os projetos triunfam pelo conselho; é com prudência que deve ser dirigida a guerra.
19 Dule-galagwensuli-sunmakedi, ibmar odukusulid.
19 O mexiriqueiro trai os segredos: não te familiarizes com um falador.
20 Dule e-bab-ukabsaele, e-nan-ukabsaele,
20 Quem amaldiçoa seu pai ou sua mãe {verá} apagar-se sua luz no meio de densas trevas.
21 Gebegi ibmar-irgwensursunna-nikulegedgi,
21 Herança muito depressa adquirida no princípio não será abençoada no fim.
22 Mer be sogo, an buged-mai imakoye.
22 Não digas: Eu me vingarei! Coloca tua esperança no Senhor, ele te salvará.
23 Bab-Jehová nibirmar-noaled isdar-daked,
23 Ter dois pesos é abominação para o Senhor; uma balança falsa não é coisa boa.
24 Bab-Jehová, dule-iduega gued.
24 O Senhor é quem dirige os passos do homem: como poderá o homem compreender seu caminho?
25 Nue-binsassuli Bab-Dummadga-ibmar-imakoye-soged bonidar-dummadid.
25 É um laço dizer inconsideradamente: Consagrado! e não refletir antes de ter emitido um voto.
26 Rey-binsaed-ibedi, dule-isganamar-oaisakied.
26 O rei sábio joeira os ímpios, faz passar sobre eles a roda.
27 Dule-burba, Bab-Jehová-anmarga-uksadi, bela gwage-ulubse binsaed-baramied.
27 O espírito do homem é uma lâmpada do Senhor: ela penetra os mais íntimos recantos das entranhas.
28 Wile-dule-daklegedi, degi, napiragwadgi-ibmar-soglegedi, rey-bendakega gued.
28 Bondade e fidelidade montam guarda ao rei; pela justiça firma-se seu trono.
29 Sapingan-e-werguedi, e-garganguedgi siid.
29 A força é o ornato dos jovens; o ornamento dos anciãos são os cabelos brancos.
30 Bibyolegedgi, degi, naibisalegedgi, dule-isgana nudakleged.
30 A ferida sangrenta cura o mal; também os golpes, no mais íntimo do corpo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.