Provérbios 15

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Binnalegwadgi dule-urwenaid-abin-imakedi, urweleged bargaleged.
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 Dule-binsaed-ibed-e-sunmakedi, binsaed-nuegan uked.
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama tolices.
3 Bab-Jehová bela negdakmaid.
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 Gayaburba-gwage-gadi-gadi-imakedi, ina-nuediyobid.
4 A língua serena é árvore de vida, mas a língua perversa esmaga o espírito.
5 Dule-binsaedsulidaedi, e-bab-e-unaed isdarsunna itodaed.
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que aceita a repreensão consegue a prudência.
6 Dule-innikidaed-e-neggine, ibmar-bukidar nikaguad.
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas no lucro dos ímpios há infelicidade.
7 Dule-binsaed-ibegan-e-sunmakedgi, binsaed-nuegan ainied.
7 As palavras dos sábios difundem o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 Bab-Jehová dule-isgana-ega-ibmar-ogumakar-ukedi, gwen nabir-daksulid.
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração dos retos é o seu prazer.
9 Bab-Jehová dule-isgana-e-daed gwen nabir-daksulid.
9 O Senhor detesta o caminho do ímpio, mas ama o que segue a justiça.
10 Dule-galagwensuli-gudiidga, sabsur-odurdakleged-igar maid.
10 Disciplina rigorosa há para o que abandona o caminho, e quem odeia a repreensão morrerá.
11 Bab-Jehováʼgi, neg-uan dukumaisulid,
11 O mundo dos mortos e o abismo estão expostos diante do quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 Dule-gwen-nabir-dasulidi, dule-ese-goled isdar-itodaed,
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem se aproxima dos sábios.
13 Gwage-weligwaledi, wagargi magar dakleged.
13 O coração alegre embeleza o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 Dule-magar-neg-itogedi, unnila binsaed-nuedbina gudidaed.
14 O coração sábio busca o conhecimento, mas a boca dos insensatos se alimenta de estupidez.
15 Dule-wile-itodiidgala, iba-nuegan gwen naisulid.
15 Para quem está aflito, todos os dias são maus, mas a vida de quem tem o coração alegre é uma festa contínua.
16 Dule ibmar-bukidar-nikad-ular, sulibinsa-itodiidba bur nuedid,
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do do que um grande tesouro onde há inquietação.
17 Isdar-itogedgi, moli-san-isesaar-gunsiidba bur nuedid,
17 Melhor é um prato de legumes onde há amor do que um boi inteiro acompanhado de ódio.
18 Dule-gadi-urwedi, emarga gadi-urwed amied.
18 Quem se irrita facilmente provoca discórdia, mas quem é tardio em ficar irado acalma os conflitos.
19 Dule-wiegalaga neg ikoganbi gued.
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos justos é plana.
20 Machi-binsaed-ibedi, e-bab-weligwar imaked.
20 O filho sábio alegra o seu pai, mas o insensato despreza a sua mãe.
21 Dule-binsaedsulidaedi, e-binsaedsulidba na wergudiid.
21 Quem não tem juízo se alegra com a sua tolice, mas quem é sábio anda retamente.
22 Binsaed-nuegan-satele, igarmar apurnonidaed.
22 Sem conselhos os projetos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 Ibmar-nued-soglegedi yeer-itole emar-imaked.
23 Que alegria é ter a resposta adequada! Como é boa a palavra dita na hora certa!
24 Dule-binsaed-ibedi, igar-nueganba nakwemaid.
24 Para o sábio, o caminho da vida leva para cima, para desviar do inferno, embaixo.
25 Bab-Jehová, dule-san-dummarba-imakdiid-e-neg obeloged.
25 O Senhor derruba a casa dos orgulhosos, mas preserva a herança da viúva.
26 Bab-Jehová, dule-isgana-e-binsaed isdarsun-daked,
26 O Senhor detesta os planos dos maus, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 Dule-ibmarbina-suli-binsa-itogedi e-neguyaga boni-uked.
27 Quem é ávido por lucro desonesto arruína a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 Dule-innikidaedi, emar-abin-imaksokalile, ise-binsaar imaked.
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos ímpios derrama maldades.
29 Bab-Jehová dule-isganamar-itosulid.
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 Dule, weligwaledba-emar-dakedi, emar-gwage-weligwar imaked.
30 O brilho nos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortalece até os ossos.
31 Dule, emar-ega-ibmar-nabir-sogedi nabir-itogele,
31 Quem dá ouvidos à repreensão construtiva terá a sua morada no meio dos sábios.
32 Dule, odurdakleged-igar isdarsunna dakele, na dukin isdarsunna dakdiid.
32 Quem rejeita a disciplina despreza a si mesmo, mas o que aceita a repreensão adquire entendimento.
33 Bab-Jehováʼgi-dobekwaa-nanalegedgi binsaed-nikagued amileged, egi odurdakleged-igar-nued amilebalid.
33 O temor do Senhor é instrução na sabedoria, e a humildade precede a honra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.