Provérbios 10
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ACF
1 Salomón-e-binsaed-nuegan-narmaklesad:
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 Ibmar-isganagi-mani-amilegedi, ibnuedga gusulid.
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte.
3 Bab-Jehová, dule-innikidaedi, ukudmaada-gudiguega imaksulid.
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas rechaça a aspiração dos perversos.
4 Dule-wiesailamaladi, wilegega gued.
4 O que trabalha com mão displicente empobrece, mas a mão dos diligentes enriquece.
5 Dule-binsaed-nikadaedi, yorgine ibmar-gwag-gullemalad na onmaked.
5 O que ajunta no verão é filho ajuizado, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Bab-Dummadi, dule-innikidaedgi, nued binsaed.
6 Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 Dule-innikidaed-e-nuggi nued sunmakledidaed.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 Dule-binsaed-ibed igar-maidba ibsaed.
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios ficará transtornado.
9 Dule-nuekwa-nanadiidi, bonisuli nanadiid.
9 Quem anda em sinceridade, anda seguro; mas o que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 Dule ibmar-isgana-gunaid baisur-dakedi, emarga naibid-uked.
10 O que acena com os olhos causa dores, e o tolo de lábios ficará transtornado.
11 Dule-innikidaed-e-sunmakedi, dulega ibnuedga gued.
11 A boca do justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Sae-emar-dakedgi, urwed amileged.
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 Dule-itoakwaa-gudiid-e-sunmakedgine, binsaed-nikagued amileged.
13 Nos lábios do entendido se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento.
14 Dule-binsaed-ibegan, e-ibmar-wisigued bur bule amied.
14 Os sábios entesouram a sabedoria; mas a boca do tolo o aproxima da ruína.
15 Dule-mani-ibedi, manigi e-gangued siid.
15 Os bens do rico são a sua cidade forte, a pobreza dos pobres a sua ruína.
16 Dule-innikidaed-e-ibmar-imakedi, ega ibnuedga gued.
16 A obra do justo conduz à vida, o fruto do perverso, ao pecado.
17 Dule igar-odurdaklegedba-ibsaele, burba-dulad-nikaa gudii gued.
17 O caminho para a vida é daquele que guarda a instrução, mas o que deixa a repreensão comete erro.
18 Dule-gakansaerbadi, sae-emar-daked odukued.
18 O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que divulga má fama é um insensato.
19 Dule-gadi-sunmaked, gege isgued sogsuli gued.
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas o que modera os seus lábios é sábio.
20 Dule-innikidaed-e-sunmakedi, mani-nuedyobid.
20 Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos perversos é de nenhum valor.
21 Dule-innikidaed-e-sunmakedi, dulemarga binsaed-nued uked.
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de entendimento.
22 Bab-Jehová-nued-emargi-binsaedi, ibmar-nuegan uked,
22 A bênção do Senhor é que enriquece; e não traz consigo dores.
23 Dule-binsaedsulidaedi, na galagwensuli-gudiidgi wergudiid.
23 Para o tolo, o cometer desordem é divertimento; mas para o homem entendido é o ter sabedoria.
24 Dule-isgana, na ibmar-dobgudiid egi aibined.
24 Aquilo que o perverso teme sobrevirá a ele, mas o desejo dos justos será concedido.
25 Dule-isgana boni-dummagan-abin gwen gwisguosulid, yog-berguar gued.
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem fundamento perpétuo.
26 Igi-ina-soled nugar-iii-imake,
26 Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Dule-Bab-Jehováʼgi-dobekwaa-nanadiidi, ibagan-suitii gudii gued.
27 O temor do Senhor aumenta os dias, mas os perversos terão os anos da vida abreviados.
28 Dule-innikidaedgala, iba-nuegan ega danidaed.
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 Bab-Jehová-Igar-Maidi, dule-innikidaedga bendakleged-igar gued.
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína para os que praticam a iniqüidade.
30 Dule-innikidamaladi, bonigan-abin akar-guosulid.
30 O justo nunca jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 Dule-innikidaed-e-sunmakedi, binsaed-nika sunmaked.
31 A boca do justo jorra sabedoria, mas a língua da perversidade será cortada.
32 Dule-innikidaed-e-sunmakedi, yeer-ito dule-imaked.
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, só perversidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.