Jó 5
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVT
1 Elifaz sogdebalid:
1 “Grite por socorro, mas alguém responderá? Qual dos anjos
2 Ar emargi-isdar-binsalegedi, dule-binsaedsulid-oburgwed.
2 Por certo, o ressentimento destrói o insensato, e a inveja mata o tolo.
3 An-sunnad an dakdaed,
3 Observei que os insensatos têm sucesso por um tempo, mas desgraça repentina vem sobre eles.
4 Dule-binsaed-sulidaed-e-mimmigandina, dule-e-bendaked satedaed,
4 Seus filhos perdem toda e qualquer segurança; são oprimidos no tribunal, e não há quem os defenda.
5 Deginbali, dule-binsaedsulidaed-e-ibmar-digarmaladi, dule-ukudmaada-gudimalad e-ibe wedamalad.
5 Os famintos devoram sua colheita, mesmo quando protegida por espinheiros, e os sedentos anseiam por sua riqueza.
6 Ar ibmar-isgana, yogasaar ainisulid.
6 Embora o mal não surja do solo, nem as dificuldades brotem da terra,
7 Ar igi soo-e-ditismakedi soogi daniki,
7 o ser humano nasce para enfrentar aflições, tão certo como as faíscas do fogo voam para o alto.
8 ”Ani an weyob gunaina,
8 “Se eu fosse você, buscaria a Deus e lhe apresentaria minha causa.
9 Ar Bab-Dummad ibmar-gegerdaklemalad imaked,
9 Ele faz grandes coisas, maravilhosas demais para entender, e realiza milagres incontáveis.
10 Ar Bab-Dummadi dii owimaid,
10 Dá chuva à terra e água aos campos.
11 Bab-Dummadi, dule-san-dummarba-imaksulid-e-nug ogannoged,
11 Exalta os humildes e protege os que sofrem.
12 Bab-Dummadi, dule-emar-binsaed-gaed-ibe binsaed obured,
12 Frustra os planos dos maliciosos, para que as obras de suas mãos fracassem.
13 Bab-Dummadi, dule-emar-binsaed-gaed-e-binsaed, egi aibinega imaked,
13 Apanha os sábios em sua própria astúcia e frustra as intrigas dos ardilosos.
14 Bab-Dummadi, a-dule ibgine yolegega imaked.
14 Ficam na escuridão em pleno dia e tateiam ao meio-dia como se fosse noite.
15 Bab-Dummadi, dule-wileged bendaked,
15 Ele salva os pobres das ofensas dos fortes e os livra das garras dos poderosos.
16 Ar Bab-Dummadi, dule-wileged ogannoged,
16 Por fim, os desamparados têm esperança, e a boca dos perversos é fechada.
17 ”Dule Bab-Dummadse-nuguega-odurdaklegedi, ¡egi nued binsalesadid!
17 “Mas como são felizes os que Deus corrige! Não despreze, portanto, a disciplina do Todo-poderoso.
18 Ar Bab-Dummadi, naibi-emar-imak-inigwele, emar-nudakbalid.
18 Pois ele fere, mas enfaixa a ferida; bate, mas suas mãos curam.
19 Bab-Dummadi, bonigangi be-ollorsamaiguad.
19 Ele o livrará de seis desgraças, e até mesmo na sétima o guardará do mal.
20 Ukud-dummad-nagunonikile, Bab-Dummadi be-oburgwega be-imakosulid.
20 Ele o livrará da morte no tempo de fome e do poder da espada no tempo de guerra.
21 Gaya-isgana begi milealile, Bab-Dummadi, akarguega be-imakosulid.
21 Você estará protegido das calúnias e não terá medo quando vier a destruição.
22 Aka be neg-isgued-abin alledii guoed,
22 Rirá da destruição e da fome, e animais selvagens não o assustarão.
23 Ar akwamar be-nainu oichogosulid, ibnuedga bega guoed.
23 Fará um pacto com as pedras do campo, e os animais selvagens estarão em paz com você.
24 Be-neguyagine, nueganbi be garmakdii guoed,
24 Saberá que seu lar está seguro; ao contar seus bens, de nada achará falta.
25 Mimmigan-bukidar be nikuoed,
25 Terá muitos filhos, tantos descendentes como o capim no pasto.
26 Seredgi amba nollosuli be neg-uangi megdapoed.
26 Em boa velhice irá para a sepultura, como um feixe de cereal colhido no tempo certo.
27 ”Ar anmar bela we-ibmar bega sogedi, bato anmar nue-daksad, we nue-napiragwadid.
27 “Observamos a vida e vimos que tudo isso é verdade; ouça meu conselho e aplique-o à sua vida”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.