Salmos 148
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs ARIB
1 Alléluia! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs!
1 Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!
2 Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses armées!
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes!
3 Louez-le, soleil et lune; Louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!
4 Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux!
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!
5 Qu`ils louent le nom de Yahweh; car il a commandé, et ils ont été créés.
5 Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.
6 Il les a établis pour toujours et à jamais; il a posé une loi qu`on ne transgressera pas.
6 Também ele os estabeleceu para todo sempre; e lhes fixou um limite que nenhum deles ultrapassará.
7 De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,
7 Louvai ao Senhor desde a terra, vós, monstros marinhos e todos os abismos;
8 feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
8 fogo e saraiva, neve e vapor; vento tempestuoso que escuta a sua palavra;
9 montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.
9 montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros;
10 Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés,
10 feras e todo o gado; répteis e aves voadoras;
11 rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre,
11 reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.
12 mancebos e donzelas; velhos e crianças!
13 Qu`ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.
13 Louvem eles o nome do Senhor, pois só o seu nome é excelso; a sua glória é acima da terra e do céu.
14 Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d`Israël, le peuple qui est près de lui, Alléluia!
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.