Jó 29

Cornilescu (CORNILESCU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Iov a luat din nou cuvîntul în pilde, şi a zis:
1 Jó continuou a falar:
2 ,,Oh! cum nu pot să fiu ca în lunile trecute, ca în zilele cînd mă păzea Dumnezeu,
2 “Tenho saudade dos tempos que passaram, dos dias em que Deus cuidava de mim.
3 cînd candela Lui strălucea deasupra capului meu, şi Lumina lui mă călăuzea în întunerec!
3 Ele iluminava o caminho à minha frente, e eu andava em segurança em meio à escuridão.
4 Cum nu sînt ca în zilele puterii mele, cînd Dumnezeu veghea ca un prieten peste cortul meu,
4 Na flor de minha idade, a amizade de Deus estava presente em meu lar.
5 cînd Cel Atotputernic încă era cu mine, şi cînd copiii mei stăteau în jurul meu;
5 O Todo-poderoso ainda estava comigo, e eu tinha meus filhos ao redor.
6 cînd mi se scăldau paşii în smîntînă, şi stînca vărsa lîngă mine pîraie de untdelemn!
6 Meus pés eram lavados em leite, e ribeiros de azeite corriam das rochas para mim.
7 Dacă ieşeam să mă duc la poarta cetăţii, şi dacă îmi pregăteam un scaun în piaţă,
7 “Naquele tempo, eu ia até a porta da cidade e tomava meu lugar entre os líderes.
8 tinerii se trăgeau înapoi la apropierea mea, bătrînii se sculau şi stăteau în picioare.
8 Os jovens abriam caminho ao me ver, e até os idosos se punham em pé.
9 Mai marii îşi opriau cuvîntările, şi îşi puneau mîna la gură.
9 As autoridades se calavam e colocavam a mão sobre a boca.
10 Glasul căpeteniilor tăcea, şi li se lipea limba de cerul gurii.
10 Os mais altos oficiais da cidade faziam silêncio e refreavam a língua em sinal de respeito.
11 Urechea care mă auzea, mă numea fericit, ochiul care mă vedea mă lăuda.
11 “Todos que me ouviam me elogiavam, todos que me viam falavam bem de mim.
12 Căci scăpam pe săracul care cerea ajutor, şi pe orfanul lipsit de sprijin.
12 Pois eu auxiliava os pobres que pediam ajuda e os órfãos que precisavam de socorro.
13 Binecuvîntarea nenorocitului venea peste mine, umpleam de bucurie inima văduvei.
13 Os que estavam à beira da morte me abençoavam; eu trazia alegria ao coração das viúvas.
14 Mă îmbrăcam cu dreptatea şi -i slujeam de îmbrăcăminte, neprihănirea îmi era manta şi turban.
14 Era honesto em tudo que fazia; a retidão me cobria como manto, e a justiça eu usava como turbante.
15 Orbului îi eram ochi, şi şchiopului picior.
15 Servia de olhos para os cegos e de pés para os aleijados.
16 Celor nenorociţi le eram tată, şi cercetam pricina celui necunoscut.
16 Era um pai para os pobres e defendia a causa dos estrangeiros.
17 Rupeam falca celui nedrept, şi -i smulgeam prada din dinţi.
17 Quebrava as mandíbulas dos ímpios e de seus dentes resgatava as vítimas.
18 Atunci ziceam: ,În cuibul meu voi muri, zilele mele vor fi multe ca nisipul.
18 ‘Por certo morrerei rodeado por minha família’, pensava, ‘depois de uma vida longa e boa.
19 Apa va pătrunde în rădăcinile mele, roua va sta toată noaptea peste ramurile mele.
19 Pois sou como a árvore cujas raízes chegam até a água, cujos ramos são refrescados pelo orvalho.
20 Slava mea va înverzi neîncetat, şi arcul îmi va întineri în mînă.`
20 Recebo sempre novas honras, e minha força vive renovada.’
21 Oamenii mă ascultau şi aşteptau, tăceau înaintea sfaturilor mele.
21 “Todos escutavam meus conselhos; ficavam em silêncio e esperavam que eu falasse.
22 După cuvîntările mele, niciunul nu răspundea, şi cuvîntul meu era pentru toţi o rouă binefăcătoare.
22 E, depois que eu falava, nada tinham a acrescentar, pois o que eu dizia os satisfazia.
23 Mă aşteptau ca pe ploaie, căscau gura ca după ploaia de primăvară.
23 Esperavam minhas palavras como quem espera a chuva; bebiam-nas como chuva de primavera.
24 Cînd li se muia inima, le zîmbeam. şi nu puteau izgoni seninătatea de pe fruntea mea.
24 Quando estavam desanimados, eu sorria para eles; valorizavam meu olhar de aprovação.
25 Îmi plăcea să mă duc la ei, şi mă aşezam în fruntea lor; eram ca un împărat în mijlocul unei oştiri, ca un mîngîietor lîngă nişte întristaţi.
25 Como um líder, eu lhes dizia o que fazer; vivia como rei entre suas tropas e consolava os que choravam.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.