Salmos 9

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 主啊,我要一心颂赞你,
1 Eu te louvarei, S enhor , de todo o meu coração; anunciarei as maravilhas que fizeste.
2 我因你而欢欣快乐,
2 Por causa de ti, me alegrarei e celebrarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 你一出现,我的仇敌就转身奔逃,
3 Meus inimigos recuaram; tropeçaram e morreram diante de tua presença.
4 你坐在审判者的宝座上,
4 Pois julgaste meu direito e minha causa; de teu trono julgaste com justiça.
5 你斥责异族,
5 Repreendeste as nações e destruíste os perversos; apagaste o nome deles de uma vez por todas.
6 主啊,你使仇敌荡然无存,
6 O inimigo está acabado, arruinado para sempre; arrasaste suas cidades e elas caíram em esquecimento.
7 而后,主使他的王国强盛,
7 O S enhor , porém, reina para sempre; de seu trono, executa o julgamento.
8 他以公义审判世界,
8 Julgará o mundo com justiça e governará as nações com imparcialidade.
9 主庇护受欺压的人,庇护那些不堪重负的人。
9 O S enhor é abrigo para os oprimidos, refúgio em tempos de aflição.
10 闻名而至的人要依赖你,
10 Quem conhece teu nome confia em ti, pois tu, S
11 高吟诗篇颂赞锡安山上的主,
11 Cantem louvores ao S enhor , que reina em Sião; anunciem ao mundo seus feitos.
12 他不会忘记寻求公义的人,
12 Pois aquele que vinga o sangue derramado não se esquece dos aflitos; ele não ignora seu clamor.
13 主啊,求你怜悯我!
13 S enhor , tem misericórdia de mim! Vê como meus inimigos me atormentam e livra-me das garras da morte.
14 我要在耶路撒冷颂赞你,
14 Salva-me, para que eu te louve às portas de Jerusalém; para que eu me alegre por teu resgate.
15 异族仇敌陷在自己挖掘的坑里,
15 As nações caíram na cova que abriram; seus pés ficaram presos no laço que esconderam.
16 主公正地审判世人,
16 O S enhor é conhecido por sua justiça; os perversos são pegos nas próprias armadilhas. Interlúdio silencioso
17 让那些邪恶的人,那些忘记了上帝的人都下地狱去吧!
17 Os perversos descerão à sepultura; esse é o destino de todas as nações que se esquecem de Deus.
18 穷苦者不会永远被遗忘,
18 O necessitado, porém, não será esquecido para sempre; a esperança dos pobres nunca mais será frustrada.
19 主啊,你起来,
19 Levanta-te, S enhor ! Não permitas que simples mortais te desafiem! Julga as nações!
20 主啊,你要惩戒他们,让他们知道自己不过是人!
20 Faze-as tremer de medo, S enhor ; que as nações saibam que não passam de simples mortais. Interlúdio

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.