Salmos 9
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NTLH
1 主啊,我要一心颂赞你,
1 Ó Senhor Deus, eu te louvarei com todo o coração e contarei todas as coisas maravilhosas que tens feito.
2 我因你而欢欣快乐,
2 Por causa de ti eu me alegrarei e ficarei feliz. Cantarei louvores a ti, ó Deus Altíssimo.
3 你一出现,我的仇敌就转身奔逃,
3 Quando apareces, os meus inimigos fogem; eles caem e morrem.
4 你坐在审判者的宝座上,
4 Tu és um juiz justo e, sentado no teu trono, fizeste justiça, julgando a meu favor.
5 你斥责异族,
5 Tu condenaste os pagãos e destruíste os maus; eles nunca mais serão lembrados.
6 主啊,你使仇敌荡然无存,
6 Arrasaste as cidades dos nossos inimigos; elas foram destruídas para sempre, e eles estão completamente esquecidos.
7 而后,主使他的王国强盛,
7 Mas o Senhor é Rei para sempre. Sentado no seu trono, ele faz os seus julgamentos.
8 他以公义审判世界,
8 Deus governa o mundo com justiça e julga os povos de acordo com o que é direito.
9 主庇护受欺压的人,庇护那些不堪重负的人。
9 O Senhor é um abrigo para os que são perseguidos; ele os protege em tempos de aflição.
10 闻名而至的人要依赖你,
10 Ó Senhor , aqueles que te conhecem confiam em ti, pois não abandonas os que procuram a tua ajuda.
11 高吟诗篇颂赞锡安山上的主,
11 Cantem louvores ao Senhor , que reina em Jerusalém. Anunciem às nações o que ele tem feito.
12 他不会忘记寻求公义的人,
12 Pois Deus lembra dos que são perseguidos; ele não esquece os seus gemidos e castiga aqueles que os tratam com violência.
13 主啊,求你怜悯我!
13 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim! Vê como me fazem sofrer os que me odeiam. Livra-me da morte
14 我要在耶路撒冷颂赞你,
14 a fim de que eu, na presença do povo de Jerusalém, possa me levantar para anunciar o motivo por que te louvo e dizer que sou feliz porque me salvaste da morte.
15 异族仇敌陷在自己挖掘的坑里,
15 Os pagãos caíram na cova que fizeram; foram apanhados na armadilha que eles mesmos armaram.
16 主公正地审判世人,
16 O Senhor se torna conhecido por causa dos seus julgamentos justos, e os maus caem nas suas próprias armadilhas.
17 让那些邪恶的人,那些忘记了上帝的人都下地狱去吧!
17 Eles acabarão no mundo dos mortos ; para lá irão todos os que rejeitam a Deus.
18 穷苦者不会永远被遗忘,
18 Os pobres não serão esquecidos para sempre, e os necessitados não perderão para sempre a esperança.
19 主啊,你起来,
19 Vem, ó Senhor , e não deixes que os seres humanos te desafiem! Põe os povos pagãos diante de ti e julga-os.
20 主啊,你要惩戒他们,让他们知道自己不过是人!
20 Faze, ó Senhor Deus, com que sintam medo! Que eles fiquem sabendo que são simples criaturas mortais!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.