Salmos 65

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 锡安的上帝啊,赞颂属于你!
1 É justo, ó Deus, que o povo te louve no e te dê o que prometeu,
2 你-垂听祈祷的至高者啊,
2 pois tu respondes às orações. Pessoas de toda parte virão te adorar
3 当我们被罪恶所征服时,是你饶恕了我们的过失。
3 por causa dos seus pecados. As nossas faltas nos deixam derrotados, mas tu nos perdoas.
4 蒙你拣选、靠近你的身边,居住在你的庭院中的人有福了!
4 Como são felizes aqueles que tu escolhes, aqueles que trazes para viverem no teu Templo! Nós ficaremos contentes com as coisas boas da tua casa, com as bênçãos do teu santo Templo.
5 上帝啊,我们的救主,
5 Ó Deus, tu nos respondes, dando-nos a vitória, e fazes coisas maravilhosas para nos salvar. Os povos do mundo inteiro, até os dos mares distantes, põem a sua esperança em ti.
6 你以大能束腰,施展力量安定群山;
6 Com o teu poder, puseste as montanhas no lugar, mostrando assim a tua força poderosa.
7 你平定大海的喧嚣,浪涛的怒号,万民的哄闹。
7 Tu acalmas o rugido dos mares e o barulho das ondas, tu acalmas a gritaria dos povos.
8 蛮荒之地的人被你的神迹所震慑,
8 Por causa das grandes coisas que tens feito, o mundo todo está cheio de espanto. Por causa das maravilhas que tens feito há gritos de alegria de um lado da terra ao outro.
9 你眷顾大地,用雨水滋润它,使它物产丰富;
9 Fazendo chover, mostras o teu cuidado pela terra e a tornas boa e rica. Com as chuvas do céu enches de água os rios, e assim a terra produz alimentos, pois para isso a preparaste.
10 你的水湿透了犁沟,润平了犁脊,
10 Regas com muitas chuvas as terras aradas, e elas ficam amolecidas pela água. Com as chuvas, amacias bem as terras, e por isso crescem as plantações.
11 你以自己的慷慨赐福给岁月,
11 Como é grande a colheita que vem da tua bondade! Por onde passas, há fartura.
12 一直流到旷野的牧场上。
12 Os pastos estão cobertos de rebanhos, e os montes se enchem de alegria.
13 草地上牛羊遍野,
13 Os campos estão cobertos de carneiros, e os vales estão cheios de trigo. Tudo grita e canta de alegria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.