Salmos 56

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 上帝啊!求你怜悯我!
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; pelejando todo dia, me oprime.
2 他们时刻窥伺我的一举一动,
2 Os meus inimigos procuram devorar-me todo dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 我惶惑的时候,我依赖你。
3 Em qualquer tempo em que eu temer, confiarei em ti.
4 我信靠上帝,赞颂他的应许;
4 Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne.
5 他们一而再地歪曲我的话,图谋加害我。
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 他们结伙埋伏,窥探我的行踪,想要杀害我。
6 Ajuntam-se, escondem-se, marcam os meus passos, como aguardando a minha alma.
7 上帝啊,把他们驱逐出去吧!
7 Porventura escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 你知道我遭受的苦难,你记得我流过的眼泪,
8 Tu contas as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre. Não estão elas no teu livro?
9 因此,每当我向你求助时,仇敌便败退。
9 Quando eu a ti clamar, então voltarão para trás os meus inimigos: isto sei eu, porque Deus é por mim.
10 我信赖上帝,赞颂他的应许;
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 我依赖上帝,于是我一无所惧;
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 上帝啊!我要向你还愿,我要向你献上感谢祭,
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 因为你救我脱离死亡,使我立于不败之地,
13 Pois tu livraste a minha alma da morte; não livrarás os meus pés da queda, para andar diante de Deus na luz dos viventes?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.