Jó 27
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs BKJ
1 约伯继续说道∶
1 Ademais, Jó continuou sua parábola e disse:
2 “我指着活生生的上帝发誓,
2 Como vive Deus, que levou embora meu julgamento, e o Todo-Poderoso, que aborreceu a minha alma;
3 然而,
3 todo o tempo em que meu fôlego estiver em mim, e o Espírito de Deus estiver nas minhas narinas,
4 我的唇就不会撒谎,
4 meus lábios não falarão maldade, nem a minha língua proferirá engano.
5 我绝不承认你们是正确的,
5 Longe de mim que vos dê a razão; até que eu morra, não removerei minha integridade de mim.
6 我确信自己的正直与清白,
6 À minha justiça me agarro e não a largarei; meu coração não me reprovará enquanto eu viver.
7 愿我的仇敌被视同作恶者,
7 Que meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim como o injusto.
8 当不敬畏上帝的人垂死之时,
8 Porque qual é a esperança do hipócrita, embora ele a tenha adquirido, quando Deus retirar a sua alma?
9 灾难临头之时,难道上帝还会听他的求告?
9 Ouvirá Deus o seu clamor quando a tribulação vier sobre ele?
10 他还能以全能者为喜乐吗?
10 Deleitar-se-á no Todo-Poderoso, ele sempre invocará a Deus?
11 现在,
11 Ensinar-vos-ei pela mão de Deus; aquele que estiver com o Todo-Poderoso eu não esconderei.
12 既然你们亲眼见过上帝的权威,
12 Eis que todos vós já o vistes; por que, então, sois vós todos vãos?
13 这是上帝降给邪恶者的惩罚,
13 Esta é a porção do homem perverso para com Deus, e a herança dos opressores, a qual receberão do Todo-Poderoso.
14 即使他有许多儿子,也必个个被杀;
14 Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e a sua descendência não se satisfará de pão.
15 活下来的人也必染疾而死,
15 Aqueles que permanecem nele serão enterrados na morte; e suas viúvas não chorarão.
16 尽管他金银如土,
16 Ainda que ele amontoe prata como pó, e prepare roupas como barro,
17 正直的人要穿他的衣,
17 ele pode prepará-las, mas o justo as vestirá, e o inocente dividirá a prata.
18 他的房子脆弱如蛛网,
18 Ele constrói sua casa como a traça, e como uma tenda que o guarda faz.
19 他躺下入睡时还是百万富翁,
19 O homem rico se deitará, mas ele não será recolhido; ele abre os seus olhos, e ele não será.
20 恐怖如洪水将他吞没,
20 Terrores tomam conta dele como as águas, uma tempestade o rouba à noite.
21 狂风把他从家中卷走,
21 O vento do leste carrega-o, e ele se vai; e como uma tormenta, arremessa-o para fora de seu lugar.
22 毫不留情地打击他;
22 Porque Deus lançará sobre ele, e não lhe poupará; fugiria feliz de sua mão.
23 狂风对着他鼓掌嗤笑,
23 Homens baterão palmas para ele, e assobiarão do seu lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.