Jó 16
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs BKJ
1 约伯答道∶
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 “这样的话我已经听够了,
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; miseráveis consoladores sois todos vós.
3 你们说∶‘这些连篇的空话什么时候才能停止?
3 Terão fim as palavras vãs? O que te faz responder assim?
4 如果你我调换位置,
4 Eu também poderia falar como vós, se a vossa alma estivesse no lugar da minha alma; eu poderia amontoar palavras contra vós, e sacudiria a minha cabeça contra vós.
5 但是,我的话会鼓起你们的勇气,
5 Mas eu vos fortaleceria com minha boca, e o movimento dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 上帝啊,
6 Embora eu fale, minha dor não é abrandada; e embora eu a tolere, em que sou aliviado?
7 上帝啊,
7 Mas agora ele me deixou cansado; tu desolaste toda a minha companhia.
8 你使我身体枯干,这倒成了我的不是;
8 E tu me encheste de rugas, que são uma testemunha contra mim, e minha magreza que se levanta em mim, dá testemunho diante da minha face.
9 你在愤怒中撕裂我,
9 Ele me rasga em sua ira, me odeia; ele range contra mim com os seus dentes; meu inimigo afia seus olhos sobre mim.
10 人们嘲弄我,打我的耳光,结伙围攻我。
10 Ficaram boquiabertos diante de mim; Feriram-me sobre o queixo acusadoramente, e juntaram-se contra mim.
11 上帝把我交在恶人的手里,
11 Deus me entregou aos ímpios, e me pôs nas mãos dos perversos.
12 我本来生活安逸,但上帝折磨我∶
12 Eu estava tranquilo, mas ele me quebrou em partes; ele também tomou-me pelo pescoço, e me sacudiu em pedaços, e me pôs por seu alvo.
13 他的弓手围住了我。
13 Seus arqueiros me cercam; ele fende meus rins em pedaços, e não me poupa, ele derrama a minha bílis sobre a terra.
14 他把我当做城墙一再猛击,
14 Ele me quebra com brecha sobre brecha; ele corre sobre mim como um gigante.
15 从此,我陷入悲哀之中,
15 Costurei pano de saco sobre minha pele, e contaminei o meu chifre no pó.
16 我的脸因哭泣而红肿,
16 A minha face está avermelhada de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte;
17 因为我从不染指强暴,
17 não por haver qualquer injustiça em minhas mãos; também minha oração é pura.
18 大地啊,
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que meu clamor não encontre lugar.
19 即便现在,我的证人仍然在天上,
19 Também agora, eis que minha testemunha está no céu, e o meu registro está nas alturas.
20 我对着上帝眼泪长流的时候,
20 Os meus amigos me desprezam, mas os meus olhos derramam lágrimas para Deus.
21 但我的见证者会为我向上帝据理力辩,
21 Ó, se alguém pudesse pleitear por um homem com Deus, como um homem pleiteia por seu próximo!
22 我的余年已经有限,我就要一去不返。
22 Quando alguns anos tiverem passado, então irei pelo caminho por onde eu não retornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.