Salmos 2
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs BKJ
1 外邦為甚麼爭鬧?
1 Por que os pagãos se irritam, e os povos imaginam coisas vãs?
2 世上的君王一齊起來,
2 Os reis da terra se posicionam, e os governantes tomam conselhos juntos, contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo:
3 說:我們要掙開他們的捆綁,
3 Rompamos as suas ataduras em partes, e lancemos longe de nós as suas cordas.
4 那坐在天上的必發笑;
4 Aquele que se assenta nos céus se rirá; o Senhor os terá em escárnio.
5 那時,他要在怒中責備他們,
5 Então lhes falará na sua ira, e os aborrecerá no seu desgosto pesaroso.
6 說:我已經立我的君
6 Contudo, pus meu rei sobre o meu santo monte de Sião.
7 受膏者說:我要傳聖旨。
7 Eu declararei o decreto; o SENHOR me disse: Tu és meu Filho; neste dia eu te gerei.
8 你求我,我就將列國賜你為基業,
8 Pede-me, e eu te darei os pagãos por tua herança, e as partes extremas da terra por tua possessão.
9 你必用鐵杖打破他們;
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os arrebentarás em pedaços como a um vaso de oleiro.
10 現在,你們君王應當省悟!
10 Agora, portanto, ó reis, sede sábios; sede instruídos, vós juízes da terra.
11 當存畏懼事奉耶和華,
11 Servi ao SENHOR com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 當以嘴親子,恐怕他發怒,
12 Beijai o Filho, para que ele não se ire, e pereçais no caminho, porque em breve sua ira se inflamará. Abençoados são todos aqueles que põem sua confiança nele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.