Salmos 115
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NVT
1 耶和華啊,榮耀不要歸與我們,
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 為何容外邦人說:
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 然而,我們的上帝在天上,
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 他們的偶像是金的,銀的,
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 有口卻不能言,
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 有耳卻不能聽,
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 有手卻不能摸,
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 造他的要和他一樣;
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 以色列啊,你要倚靠耶和華!
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 亞倫家啊,你們要倚靠耶和華!
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 你們敬畏耶和華的,要倚靠耶和華!
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 耶和華向來眷念我們;
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 凡敬畏耶和華的,無論大小,
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 願耶和華叫你們
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 你們蒙了造天地之耶和華的福!
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 天,是耶和華的天;
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 死人不能讚美耶和華;
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 但我們要稱頌耶和華,
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.