Provérbios 3

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 我兒,不要忘記我的法則;
1 Meu filho, não se esqueça da minha lei, mas guarde no coração os meus mandamentos,
2 因為它必將長久的日子,
2 pois eles prolongarão a sua vida por muitos anos e lhe darão prosperidade e paz.
3 不可使慈愛、誠實離開你,
3 Que o amor e a fidelidade jamais o abandonem; prenda-os ao redor do seu pescoço, escreva-os na tábua do seu coração.
4 這樣,你必在上帝和世人眼前
4 Então você terá o favor de Deus e dos homens, e boa reputação.
5 你要專心仰賴耶和華,
5 Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apóie em seu próprio entendimento;
6 在你一切所行的事上都要認定他,
6 reconheça o Senhor em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas.
7 不要自以為有智慧;
7 Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema ao Senhor e evite o mal.
8 這便醫治你的肚臍,
8 Isso lhe dará saúde ao corpo e vigor aos ossos.
9 你要以財物
9 Honre o Senhor com todos os seus recursos e com os primeiros frutos de todas as suas plantações;
10 這樣,你的倉房必充滿有餘;
10 os seus celeiros ficarão plenamente cheios, e os seus barris transbordarão de vinho.
11 我兒,你不可輕看耶和華的管教,
11 Meu filho, não despreze a disciplina do Senhor nem se magoe com a sua repreensão,
12 因為耶和華所愛的,他必責備,
12 pois o Senhor disciplina a quem ama, assim como o pai faz ao filho de quem deseja o bem.
13 得智慧,得聰明的,
13 Como é feliz o homem que acha a sabedoria, o homem que obtém entendimento,
14 因為得智慧勝過得銀子,
14 pois a sabedoria é mais proveitosa do que a prata e rende mais do que o ouro.
15 比珍珠寶貴;
15 É mais preciosa do que rubis; nada do que você possa desejar se compara a ela.
16 她右手有長壽,
16 Na mão direita, a sabedoria lhe garante vida longa; na mão esquerda, riquezas e honra.
17 她的道是安樂;
17 Os caminhos da sabedoria são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz.
18 她與持守她的作生命樹;
18 A sabedoria é árvore que dá vida a quem a abraça; quem a ela se apega será abençoado.
19 耶和華以智慧立地,
19 Por sua sabedoria o Senhor lançou os alicerces da terra, por seu entendimento fixou no lugar os céus;
20 以知識使深淵裂開,
20 por seu conhecimento as fontes profundas se rompem, e as nuvens gotejam o orvalho.
21 我兒,要謹守真智慧和謀略,
21 Meu filho, guarde consigo a sensatez e o equilíbrio, nunca os perca de vista;
22 這樣,她必作你的生命,
22 trarão vida a você e serão um enfeite para o seu pescoço.
23 你就坦然行路,
23 Então você seguirá o seu caminho em segurança, e não tropeçará;
24 你躺下,必不懼怕;
24 quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranqüilo.
25 忽然來的驚恐,不要害怕;
25 Não terá medo da calamidade repentina nem da ruína que atinge os ímpios,
26 因為耶和華是你所倚靠的;
26 pois o Senhor será a sua segurança e o impedirá de cair em armadilha.
27 你手若有行善的力量,不可推辭,
27 Quanto lhe for possível, não deixe de fazer o bem a quem dele precisa,
28 你那裏若有現成的,不可對鄰舍說:
28 Não diga ao seu próximo: "Volte amanhã, e eu lhe darei algo", se pode ajudá-lo hoje.
29 你的鄰舍既在你附近安居,
29 Não planeje o mal contra o seu próximo, que confiantemente mora perto de você.
30 人未曾加害與你,
30 Não acuse alguém sem motivo, se ele não lhe fez nenhum mal.
31 不可嫉妒強暴的人,
31 Não tenha inveja de quem é violento nem adote nenhum dos seus procedimentos,
32 因為,乖僻人為耶和華所憎惡;
32 pois o Senhor detesta o perverso, mas o justo é seu grande amigo.
33 耶和華咒詛惡人的家庭,
33 A maldição do Senhor está sobre a casa dos ímpios, mas ele abençoa o lar dos justos.
34 他譏誚那好譏誚的人,
34 Ele zomba dos zombadores, mas concede graça aos humildes.
35 智慧人必承受尊榮;
35 A honra é herança dos sábios, mas o Senhor expõe os tolos ao ridículo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.