Êxodo 37

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 比撒列用皂莢木做櫃,長二肘半,寬一肘半,高一肘半。
1 Em seguida, Bezalel fez uma arca de madeira de acácia, com 1,15 metro de comprimento, 67,5 centímetros de largura e 67,5 centímetros de altura.
2 裏外包上精金,四圍鑲上金牙邊,
2 Revestiu-a com ouro puro por dentro e por fora e fez uma moldura de ouro ao seu redor.
3 又鑄四個金環,安在櫃的四腳上:這邊兩環,那邊兩環。
3 Mandou fundir quatro argolas de ouro e prendeu-as aos quatro pés da arca, duas argolas de cada lado.
4 用皂莢木做兩根槓,用金包裹。
4 Fez varas de madeira de acácia e revestiu-as com ouro.
5 把槓穿在櫃旁的環內,以便抬櫃。
5 Passou-as por dentro das argolas dos lados da arca para transportá-la.
6 用精金做施恩座,長二肘半,寬一肘半。
6 Fez ainda a tampa da arca, o lugar de expiação, de ouro puro. Media 1,15 metro de comprimento e 67,5 centímetros de largura.
7 用金子錘出兩個基路伯來,安在施恩座的兩頭,
7 Fez dois querubins de ouro batido e colocou um em cada extremidade da tampa.
8 這頭做一個基路伯,那頭做一個基路伯,二基路伯接連一塊,在施恩座的兩頭。
8 Modelou o querubim em cada extremidade da tampa de modo a formar uma só peça de ouro com a tampa.
9 二基路伯高張翅膀,遮掩施恩座;基路伯是臉對臉,朝着施恩座。
9 Os querubins ficavam de frente um para o outro, com o rosto voltado para a tampa da arca. Estendiam suas asas sobre a tampa para cobri-la.
10 他用皂莢木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半,
10 Bezalel fez a mesa de madeira de acácia com 90 centímetros de comprimento, 45 centímetros de largura e 67,5 centímetros de altura.
11 又包上精金,四圍鑲上金牙邊。
11 Revestiu-a com ouro puro e colocou uma moldura de ouro ao seu redor.
12 桌子的四圍各做一掌寬的橫樑,橫樑上鑲着金牙邊,
12 Enfeitou-a com uma borda de 8 centímetros de largura e com uma moldura de ouro ao redor da borda.
13 又鑄了四個金環,安在桌子四腳的四角上。
13 Fez quatro argolas de ouro para a mesa e prendeu-as aos quatro cantos, junto aos quatro pés.
14 安環子的地方是挨近橫梁,可以穿槓抬桌子。
14 Prendeu as argolas junto da borda para sustentar as varas usadas para transportar a mesa.
15 他用皂莢木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子;
15 Fez essas varas de madeira de acácia e revestiu-as com ouro.
16 又用精金做桌子上的器皿,就是盤子、調羹,並奠酒的瓶和爵。
16 Fez ainda recipientes especiais de ouro puro para a mesa: tigelas, colheres, vasilhas e jarras para as ofertas derramadas.
17 他用精金做一個燈臺;這燈臺的座和幹,與杯、球、花,都是接連一塊錘出來的。
17 Bezalel fez um candelabro de ouro puro batido. Todo o candelabro e seus enfeites formavam uma só peça: a base, a haste central, as lâmpadas, os botões e as flores.
18 燈臺兩旁杈出六個枝子:這旁三個,那旁三個。
18 Da haste central saíam seis ramos, três de cada lado.
19 這旁每枝上有三個杯,形狀像杏花,有球有花;那旁每枝上也有三個杯,形狀像杏花,有球有花。從燈臺杈出來的六個枝子都是如此。
19 Cada um dos seis ramos tinha três lâmpadas em forma de flor de amendoeira, com botões e flores.
20 燈臺上有四個杯,形狀像杏花,有球有花。
20 A haste central do candelabro tinha quatro lâmpadas em forma de flor de amendoeira, cada uma com botões e flores.
21 燈臺每兩個枝子以下有球,與枝子接連一塊;燈臺杈出的六個枝子都是如此。
21 Havia um botão de amendoeira debaixo de cada par dos seis ramos que saíam da haste central.
22 球和枝子是接連一塊,都是一塊精金錘出來的。
22 Os botões de amendoeira e os ramos formavam uma só peça com a haste central e eram feitos de ouro puro batido.
23 用精金做燈臺的七個燈盞,並燈臺的蠟剪和蠟花盤。
23 Fez também sete lâmpadas para o candelabro, cortadores de pavio e apagadores, todos de ouro puro.
24 他用精金一他連得做燈臺和燈臺的一切器具。
24 Foram necessários 35 quilos de ouro puro para o candelabro e seus acessórios.
25 他用皂莢木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊;
25 Depois, Bezalel usou madeira de acácia para construir o altar de incenso. Ele o fez quadrado, com 45 centímetros de lado e 90 centímetros de altura, com pontas em forma de chifre nos cantos entalhados da mesma peça de madeira que o altar.
26 又用精金把壇的上面與壇的四面並壇的四角包裹,又在壇的四圍鑲上金牙邊。
26 Revestiu o topo, os lados e as pontas do altar com ouro puro e fez uma moldura de ouro ao seu redor.
27 做兩個金環,安在牙子邊以下,在壇的兩旁、兩根橫撐上,作為穿槓的用處,以便抬壇。
27 Fez duas argolas de ouro e prendeu-as nos lados opostos do altar, debaixo da moldura de ouro, para sustentar as varas usadas para transportá-lo.
28 用皂莢木做槓,用金包裹。
28 Fez as varas de madeira de acácia e revestiu-as com ouro.
29 又按做香之法做聖膏油和馨香料的淨香。
29 Em seguida, preparou o óleo sagrado da unção e o incenso perfumado usando as técnicas de um perfumista.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.