Jó 35
Clementine Vulgate (CLVUL) vs VC
1 Igitur Eliu hc rursum locutus est :
1 Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:
2 [Numquid qua tibi videtur tua cogitatio,ut diceres : Justior sum Deo ?
2 Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?
3 Dixisti enim : Non tibi placet quod rectum est :vel quid tibi proderit, si ego peccavero ?
3 Quando dizes: Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?
4 Itaque ego respondebo sermonibus tuis,et amicis tuis tecum.
4 Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.
5 Suspice clum, et intuere :et contemplare thera quod altior te sit.
5 Considera os céus e olha: vê como são mais altas do que tu as nuvens!
6 Si peccaveris, quid ei nocebis ?et si multiplicat fuerint iniquitates tu, quid facies contra eum ?
6 Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?
7 Porro si juste egeris, quid donabis ei ?aut quid de manu tua accipiet ?
7 Se és justo, que vantagem lhe dás, ou que recebe ele de tua mão?
8 Homini qui similis tui est, nocebit impietas tua :et filium hominis adjuvabit justitia tua.
8 Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um humano.
9 Propter multitudinem calumniatorum clamabunt,et ejulabunt propter vim brachii tyrannorum.
9 Sob o peso da opressão, geme-se, clama-se sob a mão dos poderosos.
10 Et non dixit : Ubi est Deus qui fecit me,qui dedit carmina in nocte ;
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,
11 qui docet nos super jumenta terr,et super volucres cli erudit nos ?
11 que nos instrui mais do que os animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?
12 Ibi clamabunt, et non exaudiet,propter superbiam malorum.
12 Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.
13 Non ergo frustra audiet Deus,et Omnipotens causas singulorum intuebitur.
13 Deus não ouve as palavras frívolas, o Todo-poderoso não lhes presta atenção.
14 Etiam cum dixeris : Non considerat :judicare coram illo, et expecta eum.
14 Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele, que esperas sua decisão,
15 Nunc enim non infert furorem suum,nec ulciscitur scelus valde.
15 que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,
16 Ergo Job frustra aperit os suum,et absque scientia verba multiplicat.]
16 Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.