Salmos 136

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 (По слав. 135) Славете ГОСПОДА, защото е благ — защото милостта Му е вечна!
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Славете Бога на боговете — защото милостта Му е вечна!
2 Rendei graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 Славете Господа на господарите — защото милостта Му е вечна!
3 Rendei graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre;
4 Който единствен върши велики чудеса — защото милостта Му е вечна!
4 ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
5 Който с мъдрост направи небесата — защото милостта Му е вечна!
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
6 Който простря земята върху водите — защото милостта Му е вечна!
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
7 Който направи големи светила — защото милостта Му е вечна —
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua misericórdia dura para sempre;
8 слънцето, за да владее денем — защото милостта Му е вечна —
8 o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre;
9 луната и звездите, за да владеят нощем — защото милостта Му е вечна!
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre;
10 Който порази египтяните в първородните им — защото милостта Му е вечна!
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua misericórdia dura para sempre;
11 И изведе Израил отсред тях — защото милостта Му е вечна —
11 e tirou a Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre;
12 със силна ръка и с издигната мишца — защото милостта Му е вечна!
12 com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre;
13 Който раздели Червено море на две части — защото милостта Му е вечна —
13 àquele que separou em duas partes o mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre;
14 и преведе Израил сред него — защото милостта Му е вечна —
14 e por entre elas fez passar a Israel, porque a sua misericórdia dura para sempre;
15 а фараона и войската му хвърли в Червено море — защото милостта Му е вечна!
15 mas precipitou no mar Vermelho a Faraó e ao seu exército, porque a sua misericórdia dura para sempre;
16 Който преведе народа Си през пустинята — защото милостта Му е вечна!
16 àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre;
17 Който разби велики царе — защото милостта Му е вечна —
17 àquele que feriu grandes reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
18 и изби прочути царе — защото милостта Му е вечна —
18 e tirou a vida a famosos reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
19 аморейския цар Сион — защото милостта Му е вечна —
19 a Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
20 и васанския цар Ог — защото милостта Му е вечна!
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre;
21 И даде земята им за наследство — защото милостта Му е вечна —
21 cujas terras deu em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre;
22 за наследство на слугата Си Израил — защото милостта Му е вечна!
22 em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre;
23 Който си спомни за нас в унижението ни — защото милостта Му е вечна —
23 a quem se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre;
24 и ни избави от притеснителите ни — защото милостта Му е вечна!
24 e nos libertou dos nossos adversários, porque a sua misericórdia dura para sempre;
25 Който дава храна на всяко създание — защото милостта Му е вечна!
25 e dá alimento a toda carne, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 Славете небесния Бог — защото милостта Му е вечна!
26 Oh! Tributai louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.