Salmos 116
Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs BKJ
1 (По слав. 115) Любя ГОСПОДА, защото Той чу гласа ми и молбите ми,
1 Eu amo o SENHOR porque ele ouviu a minha voz e as minhas súplicas.
2 защото Той приклони ухото Си към мен, и аз ще Го призовавам, докато съм жив.
2 Porque ele inclinou o seu ouvido a mim; portanto eu o chamarei enquanto eu viver.
3 Връзките на смъртта ме обвиха и притесненията на Шеол ме достигнаха; намерих нещастие и скръб.
3 As tristezas da morte me cercaram, e as dores do inferno se apoderaram de mim; eu encontrei tribulação e tristeza.
4 Тогава призовах ГОСПОДНОТО Име: Моля Те, ГОСПОДИ, избави душата ми!
4 Então chamei o nome do SENHOR: Ó SENHOR, eu te suplico, livra a minha alma.
5 Милостив е ГОСПОД и праведен и нашият Бог е състрадателен.
5 Gracioso é o SENHOR e justo; sim, o nosso Deus é misericordioso.
6 ГОСПОД пази простодушните — бях в беда и Той ме спаси.
6 O SENHOR preserva os simples; eu estava abatido, e ele me socorreu.
7 Върни се, душо моя, в покоя си, защото ГОСПОД ти стори добро.
7 Retorna ao teu descanso, ó minha alma; pois o SENHOR lidou beneficentemente contigo.
8 Понеже си избавил душата ми от смърт, очите ми от сълзи и краката ми от подхлъзване,
8 Pois tu livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés da queda.
9 аз ще ходя пред ГОСПОДА в земята на живите.
9 Eu andarei perante o SENHOR na terra dos viventes.
10 Повярвах, затова говорих. Бях много наскърбен.
10 Eu cri, portanto falei: Fui grandemente afligido.
11 В тревогата си казах: Всеки човек е лъжлив!
11 Disse na minha pressa: Todos os homens são mentirosos.
12 Какво да върна на ГОСПОДА за всичките Му благодеяния към мен?
12 O que entregarei eu ao SENHOR, por todos os benefícios para comigo?
13 Ще вдигна чашата на спасението и ще призова Името на ГОСПОДА.
13 Tomarei o cálice da salvação, e clamarei no nome do SENHOR.
14 Ще изпълня обещанията си на ГОСПОДА, сега, пред целия Негов народ.
14 Agora pagarei os meus votos ao SENHOR na presença de todo o seu povo.
15 Скъпоценна е в очите на ГОСПОДА смъртта на Неговите светии.
15 Preciosa à vista do SENHOR é a morte dos seus santos.
16 Моля Те, ГОСПОДИ, защото аз съм Твой слуга; Твой слуга съм, син на Твоята слугиня. Ти си развързал връзките ми!
16 Ó SENHOR, verdadeiramente eu sou o teu servo; eu sou o teu servo, e o filho da tua serva; tu soltaste as minhas amarras.
17 На Теб ще принеса жертва на благодарност и ще призова Името на ГОСПОДА.
17 Oferecer-te-ei o sacrifício de ação de graças, e clamarei no nome do SENHOR.
18 Ще изпълня обещанията си на ГОСПОДА, сега, пред целия Негов народ,
18 Agora pagarei os meus votos ao SENHOR na presença de todo o seu povo.
19 в дворовете на ГОСПОДНИЯ дом, сред теб, Ерусалиме. Алилуя!
19 Nos átrios da casa do SENHOR, no meio de ti, ó Jerusalém. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.