Jó 29
Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs NVT
1 И Йов още продължи беседата си и каза:
1 Jó continuou a falar:
2 О, да бях като в миналите месеци, като в дните, когато Бог ме пазеше,
2 “Tenho saudade dos tempos que passaram, dos dias em que Deus cuidava de mim.
3 когато светилникът Му светеше на главата ми и с Неговата светлина през мрака ходех;
3 Ele iluminava o caminho à minha frente, e eu andava em segurança em meio à escuridão.
4 както бях във зрелостта си, и Божият доверен съвет над шатрата ми беше;
4 Na flor de minha idade, a amizade de Deus estava presente em meu lar.
5 когато Всемогъщият бе още с мен и момчетата ми — покрай мен;
5 O Todo-poderoso ainda estava comigo, e eu tinha meus filhos ao redor.
6 когато стъпките ми се къпеха в каймак и скалата до мен изливаше реки маслинено масло!
6 Meus pés eram lavados em leite, e ribeiros de azeite corriam das rochas para mim.
7 Когато излизах при портата на града, заемах мястото си на площада,
7 “Naquele tempo, eu ia até a porta da cidade e tomava meu lugar entre os líderes.
8 младежите ме виждаха и се криеха и старци ставаха, стояха прави;
8 Os jovens abriam caminho ao me ver, e até os idosos se punham em pé.
9 първенците преставаха да говорят и слагаха ръка на устата си;
9 As autoridades se calavam e colocavam a mão sobre a boca.
10 гласът на благородните замлъкваше и езикът им залепваше за небцето им,
10 Os mais altos oficiais da cidade faziam silêncio e refreavam a língua em sinal de respeito.
11 защото, когато ухо чуеше, ме облажаваше и когато око видеше, за мен засвидетелстваше;
11 “Todos que me ouviam me elogiavam, todos que me viam falavam bem de mim.
12 защото аз избавях сиромаха, който викаше, и сирачето, което нямаше помощник.
12 Pois eu auxiliava os pobres que pediam ajuda e os órfãos que precisavam de socorro.
13 Благословението на загиващия идваше над мен, сърцето на вдовицата аз правех да ликува.
13 Os que estavam à beira da morte me abençoavam; eu trazia alegria ao coração das viúvas.
14 Обличах правдата и тя ми беше дреха, правосъдието ми — за мантия и за тюрбан.
14 Era honesto em tudo que fazia; a retidão me cobria como manto, e a justiça eu usava como turbante.
15 Аз бях очи на слепия, крака на куция.
15 Servia de olhos para os cegos e de pés para os aleijados.
16 Бях баща на бедните, изследвах делото на непознатия.
16 Era um pai para os pobres e defendia a causa dos estrangeiros.
17 Челюстта на беззаконния трошах, изваждах жертвата от зъбите му.
17 Quebrava as mandíbulas dos ímpios e de seus dentes resgatava as vítimas.
18 Тогава казвах: Ще умра в гнездото си и дните си ще умножа като пясъка,
18 ‘Por certo morrerei rodeado por minha família’, pensava, ‘depois de uma vida longa e boa.
19 коренът ми разпрострян е към водите и росата в клона ми нощува,
19 Pois sou como a árvore cujas raízes chegam até a água, cujos ramos são refrescados pelo orvalho.
20 славата ми в мен се подновява и лъкът ми се укрепва във ръката ми.
20 Recebo sempre novas honras, e minha força vive renovada.’
21 Те ме слушаха и чакаха, мълчаливо слушаха съвета ми.
21 “Todos escutavam meus conselhos; ficavam em silêncio e esperavam que eu falasse.
22 След моята дума не говореха повече и речта ми капеше на тях като роса.
22 E, depois que eu falava, nada tinham a acrescentar, pois o que eu dizia os satisfazia.
23 Чакаха ме като дъжд и отваряха устата си като за пролетния дъжд.
23 Esperavam minhas palavras como quem espera a chuva; bebiam-nas como chuva de primavera.
24 Аз им се усмихвах, щом не вярваха, и светлината на лицето ми не можеха да помрачат.
24 Quando estavam desanimados, eu sorria para eles; valorizavam meu olhar de aprovação.
25 Избирах за тях пътя и седях като глава, и живеех като цар сред войската, като такъв, който утешава жалеещи.
25 Como um líder, eu lhes dizia o que fazer; vivia como rei entre suas tropas e consolava os que choravam.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.