Salmos 47
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NVI
1 Ơ nheq tữh cũai ơi!
1 Batam palmas, vocês, todos os povos; aclamem a Deus com cantos de alegria.
2 Yiang Sursĩ sốt toâr clữi nheq tễ canŏ́h.
2 Pois o Senhor Altíssimo é temível, é o grande Rei sobre toda a terra!
3 Án yỗn tỗp hái bữn riap cũai canŏ́h,
3 Ele subjugou as nações ao nosso poder, os povos colocou debaixo de nossos pés,
4 Án khoiq rưoh tâm cutễq dŏq yỗn hái ỡt.
4 e escolheu para nós a nossa herança, o orgulho de Jacó, a quem amou. Pausa
5 Noau triau cupo casang lứq bo Yiang Sursĩ chỗn chu ntốq án sốt,
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o Senhor, em meio ao som de trombetas.
6 Cóq ũat khễn Yiang Sursĩ!
6 Ofereçam música a Deus, cantem louvores! Ofereçam música ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Yuaq Yiang Sursĩ la Puo sốt nheq tữh cũai tâng cốc cutễq nâi,
7 Pois Deus é o rei de toda a terra; cantem louvores com harmonia e arte.
8 Yiang Sursĩ tacu tâng cachơng puo dốq tacu.
8 Deus reina sobre as nações; Deus está assentado em seu santo trono.
9 Máh sốt tâng dũ tỗp cũai tâng dỡi nâi,
9 Os soberanos das nações se juntam ao povo do Deus de Abraão, pois os governantes da terra pertencem a Deus; ele é soberanamente exaltado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.