Salmos 9
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARA
1 Yennu, n saa donta nan n par kur.
1 Louvar-te-ei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 N Yabint Yennu, n sii yiin nan parpeenne kimaan a paak,
2 Alegrar-me-ei e exultarei em ti; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.
3 Fi-i lekit, n datai tuu ŋmat poore; bi tuu baa tiŋ nie ki kpo.
3 Pois, ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem-se da tua presença;
4 A ŋan ki bia waa mɔnii a buut ni, ki bu fanu ki taa n po.
4 porque sustentas o meu direito e a minha causa; no trono te assentas e julgas retamente.
5 A biir yanbɔndamm nan nɔɔntont damm nawa.
5 Repreendes as nações, destróis o ímpio e para todo o sempre lhes apagas o nome.
6 Ti datai boonte fas fas.
6 Quanto aos inimigos, estão consumados, suas ruínas são perpétuas, arrasaste as suas cidades; até a sua memória pereceu.
7 Ŋaan Yennu-e tee kpanbar yoo kur,
7 Mas o Senhor permanece no seu trono eternamente, trono que erigiu para julgar.
8 U dia tingbouŋ na nan popeenne,
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; administra os povos com retidão.
9 Yennu-e tee binba di biak na sindandiiuk.
9 O Senhor é também alto refúgio para o oprimido, refúgio nas horas de tribulação.
10 Yennu, binba mia na saa teena yadawa,
10 Em ti, pois, confiam os que conhecem o teu nome, porque tu,
11 Yinin dontir yaŋ ki dont Yennu,
11 Cantai louvores ao Senhor , que habita em Sião; proclamai entre os povos os seus feitos.
12 Yennu tian daansiab nba be fara niŋ na po,
12 Pois aquele que requer o sangue lembra-se deles e não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Yennu, ii mɔk ninbatinu nanin,
13 Compadece-te de mim, Senhor ; vê a que sofrimentos me reduziram os que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte;
14 ki man fit set a niib boor Jerusalem,
14 para que, às portas da filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e me regozije da tua salvação.
15 Binba ki jiantira na gbiir bootite, ki bia ŋmat baa leŋ;
15 Afundam-se as nações na cova que fizeram, no laço que esconderam, prendeu-se-lhes o pé.
16 Yennu kasii buut niŋe ki u fiit u mɔŋ ki wann.
16 Faz-se conhecido o Senhor , pelo juízo que executa; enlaçado está o ímpio nas obras de suas próprias mãos.
17 Biit damm nan binba ki mi Yennu na ŋarin,
17 Os perversos serão lançados no inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Yennu kan tamm talas damm po,
18 Pois o necessitado não será para sempre esquecido, e a esperança dos aflitos não se há de frustrar perpetuamente.
19 Baat, Yennu, daa te ki nisaarii nyanti.
19 Levanta-te, Senhor ; não prevaleça o mortal. Sejam as nações julgadas na tua presença.
20 Ŋaant ki bin tin jaŋmaanii.
20 Infunde-lhes, Senhor , o medo; saibam as nações que não passam de mortais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.