Salmos 51
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVT
1 Yennu, tinimin ninbaauk,
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por causa do teu amor. Por causa da tua grande compaixão, apaga as manchas de minha rebeldia.
2 Wuutin fanu, ki man nyi yanbɔmm nan biit kur ni.
2 Lava-me de toda a minha culpa, purifica-me do meu pecado.
3 N bann nan n be yanbɔmm nan biit nie yoo kur.
3 Pois reconheço minha rebeldia; meu pecado me persegue todo o tempo.
4 N tun ki biirawa, n biir fin kuukɔɔe,
4 Pequei contra ti, somente contra ti; fiz o que é mau aos teus olhos. Por isso, tens razão no que dizes, e é justo teu julgamento contra mim.
5 N din tee yanbɔndaanɔe yoo nba ki bi marin na,
5 Pois sou pecador desde que nasci, sim, desde que minha mãe me concebeu.
6 A kpaan mamɔmm nan barmɔniie nisaarik ni.
6 Tu, porém, desejas a verdade no íntimo e no coração me mostras a sabedoria.
7 Nyint n yanbɔmm ki mii yeen,
7 Purifica-me de minha impureza, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco que a neve.
8 Ŋaant ki man gbat parpeenn nan parmaasir fuur,
8 Devolve-me a alegria e a felicidade! Tu me quebraste; agora, permite que eu exulte outra vez.
9 Bɔrin a numm ki daa laat n yanbɔmmi,
9 Não continues a olhar para meus pecados; remove as manchas de minha culpa.
10 Yennu, ŋammit n par ki lii ŋan,
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro; renova dentro de mim um espírito firme.
11 A daa beer ki nyintin a boor,
11 Não me expulses de tua presença e não retires de mim teu Santo Espírito.
12 A ŋamm turin a tinnu kpinkpammuk na,
12 Restaura em mim a alegria de tua salvação e torna-me disposto a te obedecer.
13 Ki n saa wann yanbɔndamm a sennii,
13 Então ensinarei teus caminhos aos rebeldes, e eles voltarão a ti.
14 Yennu, nyikin n manfoor ki tinnin,
14 Perdoa-me por ter derramado sangue, ó Deus de minha salvação; então, com alegria, anunciarei tua justiça.
15 Yennu, lootir n mɔb, ki man pak dont a sann.
15 Abre meus lábios, Senhor, para que minha boca te louve.
16 A ki loon maruŋ, nna-i kaa, n bo saa jiie ki tura.
16 Tu não desejas sacrifícios, do contrário eu os ofereceria; também não queres holocaustos.
17 Yennu, n maruŋ tee sikin-n-mɔŋ binbeŋe.
17 O sacrifício que desejas é um espírito quebrantado; não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 Yennu, tinin Sayɔnn doo ninbaauk ki sommir,
18 Olha com favor para Sião e ajuda-a; reconstrói os muros de Jerusalém.
19 Ki li saa te ki a mɔk parpeenn nan maruŋ nba ŋan,
19 Então te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre teu altar novilhos voltarão a ser sacrificados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.