Salmos 45
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs VC
1 Mɔbonŋanae gbee n yur, ki n yin yaŋ na ki tur kpanbar,
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia: Os lírios. Hino dos filhos de Coré. Canto nupcial. Transbordam palavras sublimes do meu coração. Ao rei dedico o meu canto. Minha língua é como o estilo de um ágil escriba.
2 Fine tee jafaŋ ki gar jab kur,
2 Sois belo, o mais belo dos filhos dos homens. Expande-se a graça em vossos lábios, pelo que Deus vos cumulou de bênçãos eternas.
3 Kpanbar jaann, fine mɔk baakir, ki a yur goon.
3 Cingi-vos com vossa espada, ó herói; ela é vosso ornamento e esplendor.
4 Ii be taamm paak kii saa ki saa nyann,
4 Erguei-vos vitorioso em defesa da verdade e da justiça. Que vossa mão se assinale por feitos gloriosos.
5 A tɔrbann peenii porin,
5 Aguçadas são as vossas flechas; a vós se submetem os povos; os inimigos do rei perdem o ânimo.
6 Naangbouŋ nba ki Yennu tura na saa wei
6 Vosso trono, ó Deus, é eterno, de eqüidade é vosso cetro real.
7 A loon toonŋana, ŋaan ki loon toonbiit,
7 Amais a justiça e detestais o mal, pelo que o Senhor, vosso Deus, vos ungiu com óleo de alegria, preferindo-vos aos vossos iguais.
8 Ki tulaarii nba tee mir nan alos na be a liant paak,
8 Exalam vossas vestes perfume de mirra, aloés e incenso; do palácio de marfim os sons das liras vos deleitam.
9 Kpanbara bonpoi pukin pooburchimm nba be a ŋaak ni na po.
9 Filhas de reis formam vosso cortejo; posta-se à vossa direita a rainha, ornada de ouro de Ofir.
10 Kpanbar pooyookir, gbiintir maa yaa man beta linba:
10 Ouve, filha, vê e presta atenção: esquece o teu povo e a casa de teu pai.
11 A fante saa te kpanbar na loona,
11 De tua beleza se encantará o rei; ele é teu senhor, rende-lhe homenagens.
12 Taya doo ni niib saa baar nan piinii ki tura,
12 Habitantes de Tiro virão com seus presentes, próceres do povo implorarão teu favor.
13 Kpanbar pooyookir be ŋaak nie,
13 Toda formosa, entra a filha do rei, com vestes bordadas de ouro.
14 Ki u saa lia baauŋ nba mɔk gungunbooru kur na,
14 Em roupagens multicores apresenta-se ao rei, após ela vos são apresentadas as virgens, suas companheiras.
15 Ki bi saa somm nan parpeenn nan parmaasir,
15 Levadas entre alegrias e júbilos, ingressam no palácio real.
16 Ki fin nba tee kpanbar na, a saa mar bonjai bonchiann,
16 Tomarão os vossos filhos o lugar de vossos pais, vós os estabelecereis príncipes sobre toda a terra.
17 N yaŋ saa te ki niib-ii tian a sann yoo kur.
17 Celebrarei vosso nome através das gerações. E os povos vos louvarão eternamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.